Скачать книгу

головой волшебница. – Но тем не менее Листик смогла пропустить через себя эту силу. Мало того что она сумела наполнить созданную мною матрицу воздействия на структуру перехода, так еще из этого же источника вытянула дополнительную энергию для преобразования горы. Впрочем, ту скульптуру вы видели.

      – Да, статуя впечатляет, я думал, что такое под силу только богам! – тоже покачал головой мэтр Канвио, ему, как и метру Фиранто, Тайша показала записанное на кристалл изображение гигантской статуи.

      – Не знаю, не знаю, манера исполнения явно Листика, да и сама задумка в ее стиле, – добавила Рамана. – Если бы это было божественное вмешательство, то, возможно, подобное наложило бы на скульптуру свой отпечаток, а тут получилось именно то, что хотела изобразить Листик. Вряд ли божественная сущность допустила бы такую самостоятельность воплощения…

      – Рамана, что мы можем знать о божественных замыслах? И о путях их исполнения? – пожала плечами Тайша.

      – Это все хорошо, но у нас есть более важные проблемы, чем гадать о божественных замыслах, оставим это жрецам, – подал голос со своего места граф Клари. – Леди, объясните мне, пока нет Листика, что это она у темных эльфов затеяла с коровами?

      Обе волшебницы заулыбались, Рамана начала рассказывать:

      – Граф, вы же знаете историю с обществом защиты памятников, о взносах и штрафах, которые Листик наложила на лордов Дарэлейлара? – Клари кивнул, а бронзововолосая волшебница продолжила: – Листик действовала в своей манере – сначала устроила бучу, наложив на лордов дань мороженым, а потом выяснила, что они физически не могут это выполнить. Нет достаточного количества молока. В Дарэлейских горах нет коров, только козы. Не потому, что там нет пастбищ, просто доставить туда коров невозможно, я имею в виду – обычных коров. Надо перебраться через несколько высокогорных перевалов, пройти узкими тропами над ущельями, животные просто погибнут, преодолевая дорогу. А вот телепортом… Вы же знаете, если Листик что-то задумала, а тем более уперлась в исполнении своих намерений, то ее мало что может остановить. А тут такая малость – отсутствие коров в Дарэлейларе! Да и животных Листик туда переправила той породы, что вывели гномы. Такие очень мохнатые коровы, небольшого роста, приспособленные к высокогорью. Вы бы видели радость женщин-дарков, ведь там молока порой не хватало даже детям.

      – Но почему сами дарки до этого не додумались? – удивился граф Клари и, улыбнувшись, добавил: – Выходит, памятник Листику дарки решили не только от страха поставить.

      – Да, причем мнение женщин сыграло решающую роль в принятии этого решения. А телепорты дарков действуют только в пределах Дарэлейлара, – усмехнулась Тайша.

      – Гм, а где принцесса взяла столько коров? Тем более высокогорной породы, выведенной гномами, – поинтересовался мэтр Фиранто.

      – У гномов же и взяла. Нет-нет, она их честно выменяла. Там, в горах, у дарков, обнаружилось несколько гнезд скальных химер. Вы же знаете, насколько опасна охота на этих тварей. Листик помогла эти гнезда

Скачать книгу