ТОП просматриваемых книг сайта:
Любовь и бесчестье. Карен Рэнни
Читать онлайн.Название Любовь и бесчестье
Год выпуска 2011
isbn 978-5-271-43095-4
Автор произведения Карен Рэнни
Серия Зеркало Туллохов
– Не знаю, о чем вы говорите, – сказал он наконец.
Вероника безрадостно улыбнулась. Изгиб ее губ ничего не значил и еще меньше пытался сказать ему. Вероника наклонила голову и смотрела, будто изучая его, как любопытная птичка.
– От вас исходит боль, Монтгомери. Я чувствовала ее даже во время свадебной церемонии. Эта волна боли чуть не заставила вас рухнуть на колени. И даже здесь я ее ощущаю. Будто вы весь кровоточите.
Монтгомери сложил руки на груди и устремил на нее равнодушный взгляд. Если бы он смог в тот вечер не обращать внимания на происходившее в этом Братстве, его бы не было сейчас здесь. Нет, он должен был спасти эту женщину, ибо не смог спасти ту, другую.
Черт возьми! Он думал о Кэролайн.
Ни он, ни Вероника не произносили ни слова, и атмосфера в карете больше походила на зимнюю, чем на атмосферу прекрасного весеннего дня.
Вероника снова откинула голову на подушки сиденья, закрыла глаза, стараясь отгородиться от него, что ей удалось.
Или так он подумал до того, как она заговорила снова:
– Вы очень сильно ее любите? Да?
Монтгомери промолчал, и не оттого что был зачарован ее словами или заинтересован ими, но из опасения, что если заговорит, то только чтобы заставить Веронику замолчать. Он перегнулся через сиденье и зажал ей рот рукой, чтобы она умолкла.
Вероника внезапно открыла глаза. Лицо ее побледнело.
– Она умерла. Да? Потому-то в вас столько боли.
Если бы Монтгомери мог выскочить из кареты, он сделал бы это. Но вместо того чтобы бежать, устремил неподвижный взгляд на молодую жену. Она поняла его и внезапно замолчала.
Скоро они приехали на место. Когда кучер открыл дверцу кареты, Монтгомери, забыв обо всех правилах этикета, вышел из экипажа и зашагал к входной двери, не заботясь о том, как встретят его жену в его доме, и не желая знать об этом.
Она последовала за ним в библиотеку.
– Мне жаль, что я не она, – сказала Вероника, продолжая разговор, будто он и не пытался уйти от нее.
Монтгомери медленно повернулся лицом к ней, стараясь восстановить спокойствие.
Алисдэр и Джеймс катались бы от смеха при виде того, что сотворила с ним судьба. Он женился на женщине, еще более безумной, чем тетя Мэдди.
Монтгомери наклонился, потянулся к колокольчику на краю стола и дважды тряхнул его.
– Миссис Гардинер покажет вам вашу комнату, – сказал он. – Пожалуйста, обращайтесь к ней, если вам что-нибудь понадобится.
– Вы меня отпускаете? – спросила она.
– Если бы мог, отпустил бы вас, Вероника. Но теперь, боюсь, мы связаны узами закона.
– Благодарю вас за то, что женились на мне, – сказала она, удивив его. – Благодарю за то, что вели себя как джентльмен и в некотором роде как рыцарь. Я не хотела огорчить вас, Монтгомери. Если это случилось,