Скачать книгу

we fell all over each other. Most of us laughed, but Jacqueline protested, for her back was again giving her trouble. One of the women called her a snob, and told her to cut out her mannerisms.

      When I really came to know Jacqueline, I understood that she suffered from a perverse need to impress everybody. That night, she hoped that she would faint, so as to make that woman regret her words. But it didn’t happen, and she didn’t quite feel like feigning a loss of consciousness, as she sometimes did by letting herself slide into a kind of feebleness that readily took hold of her. But the bouncing truck brought tortures to her back. She had been suffering these odd spells ever since that night of her flight and her accident. I knew the pain was real enough, but I sometimes wondered why she had jumped from the roof of the house in the first place. Was it really because of that pair of perverted drunkards whose children she was taking care of? Was it really to escape from them? Or had she done it because of some need she carried within herself, a need for drama and for disaster?

      I was astonished, and filled with admiration for her honesty, when Jacqueline told me once that she often asked herself the same questions.

      “There seems to be a tradition of melodrama in my family,” she said. “One of my first memories is of being surrounded by people, all of them talking about the airplane crash that killed my father.”

      Soon after that, Jacqueline told me, there had been a stepfather, elegant, attentive. She recalled the household scenes, later on, between her mother and her stepfather because he would kiss her when she came home from school. She spoke of the attempted suicide of her stepfather.

      She had left home to escape this concentration of hatred and misfortune, veiled by riches and good manners. But her fate followed her wherever she went. Or was it perhaps that she carried it with her? Jacqueline wondered.

      A week after her arrival in England, in the first family to which she had come on an exchange visit, the husband had died of a heart attack. After that she had lived with a couple, a man and his wife, who came in turns each night to knock on her door. She hated them. She wanted to punish them, to bring about some sort of explosion, to provoke a drama. Yes, she said, she knew now that it was drama that she wanted most of all. She could just as well have left quietly. No one would have kept her back by force. But she had preferred to stage an escape—to jump. She had had visions of herself as a beautiful corpse beside their house.

      But instead, Jacqueline had howled in pain under their windows all night long and no one had come. In the morning she had dragged herself to her room. It was finished. The drama had failed.

      Soon afterward, she had read a newspaper item about a feminine contingent being formed in the Free French Forces. That was her salvation. All the history of France passed before her eyes—pictures remembered from her childhood: the parades of July Fourteenth, Jeanne Hachette, Ste Geneviéve, the queens of France, the Marseillaise, Verdun—she was going to become part of all that! To save France! To avenge the armistice, the great shame! Her father would have been proud of her—that legendary father who had fallen from the sky like Icarus.

      As soon as she was well, she had volunteered. And now she was a soldier, mingled with the women of the people. There were indeed several girls of good family—Ursula, Mickey, a student of pharmacy, the daughter of a consul—but they were the exceptions. Most of Jacqueline’s comrades now were women of an entirely different sort from any she had ever known before.

      She spoke with contempt for all the members of her self-satisfied family—so sure of their prerogatives, so certain that it was a great distinction for anyone to be invited to their table—and yet, was she herself so different from them? Since she had come to live at the barracks, I knew that Jacqueline had her doubts. It was true that she accepted any sort of physical task without the slightest complaint, and that she did her best to accomplish it through pride—just to show us that she was perfectly capable of scrubbing the floor or peeling potatoes. But there were so many coarse women, with the tales of their cheap affairs with men already resounding through the barracks—she hated them all. They permitted themselves to be taken to filthy little hotels. They went to bed with sailors, copulating like animals. She, Jacqueline, would never permit a man to take her at his will. When the others talked of their cheap affairs, Jacqueline said nothing. But I knew she was thinking of the lieutenant in her office, so eager to please her, bringing her books and flowers and gifts, inviting her to the Mayfair or to the Claridge. All the men were in love with her; Jacqueline had become used to that, and she would have been astonished if it were not so. She loved to watch the shine come into their eyes, and to provoke their compliments. The other evening in a taxi, after being taken to dinner, she had permitted a young officer to kiss her on the mouth and then had come running in like a child, her eyes sparkling, to tell me about it. It was fun, it was really like one read in stories, like playing with fire, to feel him burning close to her, and to be able to put him off whenever she wished. Before the war, in France, she had been engaged to a handsome lad, quite well-to-do, belonging to her own world. Jacqueline had permitted him to kiss her and to fondle her breasts, and she had found it amusing to hold him off after that, and to feel him trembling with desire, a slave of his desire for her. It was as though she had made a discovery, that in addition to being born to an aristocracy in which one always was in the position of deciding how other people should behave, she had been born into the aristocratic sex, for it was the woman who could always decide, always command, in relationships with men. It had been a pleasant discovery. Jacqueline had been seventeen at the time.

      The dance was in full swing when we arrived. The men welcomed us with shouts and cries of joy; they were mostly French, though there was a scattering of uniforms from other nations—Polish, Norwegian, and Belgian. I liked dancing, and found myself in a little circle of swing enthusiasts. Everybody was learning the Lindy, and I danced with one after another in a strange exhilaration so that I scarcely knew or remembered with which boy the dancing went well. They were still all boys to me.

      Mickey was seized by a master sergeant of the Air Corps, who squeezed her tightly as they danced. He was short and slightly bald, but Mickey said he was nice enough. Mickey was never especially particular. She liked to have fun and was willing to taste out of any dish, finding them all pleasant. As she danced, soldiers called to her. They assessed her with an expert air. Her mouth especially excited them—an arched red mouth with the upper lip slightly advanced, as though the girl were constantly ready to be kissed.

      While they danced, the sergeant kissed her throat. For form’s sake, Mickey pretended to be shocked. But even the sergeant could see well enough that she was not at all offended.

      I looked around for Ursula, but she didn’t seem to be anywhere in the room. I learned later that, after having danced with a fat soldier who was nearly drunk, she felt that she had had enough, and sought to escape. The cigarette smoke was so thick that it stung her eyes almost to the point of tears. She was afraid of these men, didn’t know what to say to them, and was terrified merely at the idea of being touched by any one of them. She saw a door and fled outside. There was a little courtyard, and the fresh evening air made her shiver. Ursula sat down on the steps. The cool air caressed her cheeks, and she shook out her hair, relieved in her escape. Then she noticed that a soldier, quite young, was sitting on a crate in the courtyard, and watching her. There it is, she thought. I have to leave this place, too.

      But in order not to appear ridiculous, she told me with her quaint nicety, she remained for another moment, planning to get up and leave as though she had just come for a breath of air.

      She kept her eyes averted from the soldier so as not to give him an excuse to speak to her. The music came from the hall—muted, but reaching them nevertheless. In there, a voice was bellowing “Madelon.”

      Suddenly the soldier said to her, “It’s better out here than inside, don’t you think?” And as soon as she heard his calm voice, tinged with a slight foreign accent, Ursula felt reassured. Now she looked at the soldier. She could scarcely see him in the darkness, but he had a very young air and seemed rather small in stature. She replied, “Yes,” and didn’t know what else to say.

      They remained silent for a long while. Ursula was suddenly quite astonished to hear her own voice break the silence.

      She

Скачать книгу