ТОП просматриваемых книг сайта:
Assassin’s Apprentice. Робин Хобб
Читать онлайн.Название Assassin’s Apprentice
Год выпуска 0
isbn 9780007374038
Автор произведения Робин Хобб
Издательство HarperCollins
‘It was my idea,’ he said suddenly, almost harshly. ‘Not his. He never approved of it. I insisted. When you’re older, you’ll understand. I can take no chances, not on anyone. But I promised him that you’d know this right from me. It was all my own idea, never his. And I will never ask him to try your mettle in such a way again. On that you have a king’s word.’
He made a motion that dismissed me. And I rose, but as I did so, I took from his tray a little silver knife, all engraved, that he had been using to cut fruit with. I looked him in the eyes as I did so, and quite openly slipped it up my sleeve. King Shrewd’s eyes widened, but he said not a word.
Two nights later, when Chade summoned me, our lessons resumed as if there had never been a pause. He talked, I listened, I played his stone game and never made an error. He gave me an assignment, and we made small jokes together. He showed me how Slink the weasel would dance for a sausage. All was well between us again. But before I left his chambers that night, I walked to his hearth. Without a word, I placed the knife on the centre of his mantel-shelf. Actually, I drove it, blade first, into the wood of the shelf. Then I left without speaking of it or meeting his eyes. In fact, we never spoke of it.
I believe that the knife is still there.
There are two traditions about the custom of giving royal offspring names suggestive of virtues or abilities. The one that is most commonly held is that somehow these names are binding; that when such a name is attached to a child who will be trained in the Skill, somehow the Skill melds the name to the child, and the child cannot help but grow up to practise the virtue ascribed to him or her by name. This first tradition is most doggedly believed by those same ones most prone to doff their caps in the presence of minor nobility.
A more ancient tradition attributes such names to accident, at least initially. It is said that King Taker and King Ruler, the first two of the Outislanders to rule what would become the Six Duchies, had no such names at all. Rather that their names in their own foreign tongue were very similar to the sounds of such words in the duchies’ tongue, and thus came to be known by their homonyms rather than by their true names. But for the purposes of royalty, it is better to have the common folk believe that a boy given a noble name must grow to have a noble nature.
‘Boy!’
I lifted my head. Of the half-dozen or so other lads lounging about before the fire, no one else even flinched. The girls took even less notice as I moved up to take my place at the opposite side of the low table where Master Fedwren knelt. He had mastered some trick of inflection that let all know when Boy meant ‘boy’ and when it meant ‘the bastard’.
I tucked my knees under the low table and sat on my feet, then presented Fedwren with my sheet of pith-paper. As he ran his eyes down my careful columns of letters, I let my attention wander.
Winter had harvested us and stored us here in the Great Hall. Outside, a sea storm lashed the walls of the keep while breakers pounded the cliffs with a force that occasionally sent a tremor through the stone floor beneath us. The heavy overcast had stolen even the few hours of watery daylight that winter had left us. It seemed to me that a darkness lay over us like a fog, both outside and within. The dimness penetrated my eyes, so that I felt sleepy without feeling tired. For a brief moment, I let my senses expand, and felt the winter sluggishness of the hounds where they dozed and twitched in the corners. Not even there could I find a thought or image to interest me.
Fires burned in all three of the big hearths, and different groups had gathered before each. At one, fletchers busied themselves with their work, lest tomorrow be a clear enough day to allow for a hunt. I longed to be there, for Sherf’s mellow voice was rising and falling in the telling of some tale, broken frequently with appreciative laughter from her listeners. At the end hearth, children’s voices piped along in the chorus of a song. I recognized it as the Shepherd’s Song, a counting tune. A few watchful mothers tapped toes as they tatted at their lacemaking while Jerdon’s withered old fingers on the harp strings kept the young voices almost in tune.
Here, at our hearth, children old enough to sit still and learn letters, did. Fedwren saw to that. His sharp blue eyes missed nothing. ‘Here,’ he said to me, pointing. ‘You’ve forgotten to cross their tails. Remember how I showed you? Justice, open your eyes and get back to your penwork. Doze off again and I’ll let you bring us another log for the fire. Charity, you can help him if you smirk again. Other than that,’ and his attention was suddenly back on my work again, ‘your lettering is much improved, not only on these Duchian characters, but on the Outislander runes as well. Though those can’t really be properly brushed onto such poor paper. The surface is too porous, and takes the ink too well. Good, pounded bark sheets are what you want for runes,’ and he ran a finger appreciatively over the sheet he was working on. ‘Continue to show this type of work, and before winter’s out I’ll let you make me a copy of Queen Bidewell’s Remedies. What do you say to that?’
I tried to smile and be properly flattered. Copywork was not usually given to students; good paper was too rare, and one careless brushstroke could ruin a sheet. I knew the Remedies was a fairly simple set of herbal properties and prophecies but any copying was an honour to aspire to. Fedwren gave me a fresh sheet of pith-paper. As I rose to return to my place, he lifted a hand to stop me. ‘Boy?’
I paused.
Fedwren looked uncomfortable. ‘I don’t know who to ask this of, except you. Properly, I’d ask your parents, but …’ Mercifully he let the sentence die. He scratched his beard meditatively with his ink-stained fingers. ‘Winter’s soon over, and I’ll be on my way again. Do you know what I do in summer, boy? I wander all the Six Duchies, getting herbs and berries and roots for my inks, and making provisions for the papers I need. It’s a good life, walking free on the roads in summers and guesting at the keep here all winter. There’s much to be said for scribing for a living.’ He looked at me meditatively. I looked back, wondering what he was getting at.
‘I take an apprentice, every few years. Some of them work out, and go on to do scribing for the lesser keeps. Some don’t. Some don’t have the patience for the detail, or the memory for the inks. I think you would. What would you think about becoming a scribe?’
The question caught me completely off-guard, and I stared at him mutely. It wasn’t just the idea of becoming a scribe; it was the whole notion that Fedwren would want me to be his apprentice, to follow him about and learn the secrets of his trade. Several years had passed since I had begun my bargain with the old King. Other than the nights I spent in Chade’s company or my stolen afternoons with Molly and Kerry, I had never thought of anyone finding me companionable, let alone good material for an apprentice. Fedwren’s proposal left me speechless. He must have sensed my confusion, for he smiled his genial young-old smile.
‘Well, think on it, boy. Scribing’s a good trade, and what other prospects do you have? Between the two of us, I think that some time away from Buckkeep might do you good.’
‘Away from Buckkeep?’ I repeated in wonder. It was like someone opening a curtain. I had never considered the idea. Suddenly the roads leading away from Buckkeep gleamed in my mind, and the weary maps I had been forced to study became places I could go. It transfixed me.
‘Yes,’ Fedwren said softly.