Скачать книгу

только сейчас заметил ее.

      – Вы коп?

      – Детектив. – Она протянула свою визитку. – Авы агент?

      Тоби Миллс за стойкой расхохотался.

      – Я не агент, а менеджер по стратегическому планированию. – Улыбка не смягчила лица Риптона и не заглушила звона стали в его голосе. – Агент работает на меня. Агент не лезет на глаза, собирает чеки, и все довольны. Я занимаюсь связями, контрактами, прессой, рекламой – всем, что имеет значение.

      – Должно быть, нелегко втиснуть все это на визитку, – заметил Рук, вызвав новый взрыв смеха у Тоби.

      Риптон присел в большое кресло в углу.

      – Итак, что все это значит?

      Никки садиться не стала. Она отказалась писать под диктовку Честера Ладлоу, и этому альфа-самцу не позволит себя затоптать. Вести разговор будет она. Впрочем, теперь, по крайней мере, понятно, почему Тоби тянул время. Ждал папочку.

      – Вы адвокат Тоби?

      – Диплом у меня имеется, но, нет, к адвокату мы обратимся, когда я сочту нужным. Нам нужен адвокат?

      – Это вам виднее, – с намеком ответила Никки. Потом решила: какого черта? – и, оставив Риптона за спиной, уселась на барный стул перед Миллсом. – Тоби, я хочу услышать, что произошло на прошлой неделе в доме Кэссиди Таун.

      Менеджер вскочил на ноги.

      – Нет-нет-нет! На такие вопросы он отвечать не будет.

      – Мистер Риптон, я официально представляю отдел убийств нью-йоркской полиции. Если вы предпочитаете явиться на допрос в Двадцатый участок, могу это устроить. Еще могу устроить, чтобы машины с телевизионщиками, съехавшиеся к Семьдесят восьмой, перебрались на четыре квартала севернее и засняли редкие кадры – как ваш клиент идет давать показания. Таким вещам вы придаете значение?

      Молчание нарушил Тоби.

      – Джесс, по-моему, нам лучше разобраться на месте и покончить с этим.

      Никки не стала дожидаться ответа Джесса. Тоби готов говорить – надо ловить момент.

      – Свидетели показали, что несколько дней назад вы вышибли дверь в квартиру Кэссиди Таун. Это так?

      – Да, мэм, именно так.

      – А могу я спросить, почему вы это сделали?

      – Легко! Потому что эта сука меня достала!

      Должно быть, Джесс Риптон успел собрать остатки достоинства, поскольку он снова вмешался в разговор, хотя и более дипломатично.

      – Детектив, вы позволите мне изложить, как было дело? Тоби здесь и поправит меня, если я что-то упущу, а потом вы сможете задать ему любые вопросы. Думаю, так нам всем будет проще разобраться и покончить с этим, как сказал Тоб. Его команда, вероятно, на следующей неделе будет выступать в ALCS[32], и к первому матчу ему надо привести в порядок сухожилие.

      – Я люблю бейсбол, – заметила Никки, – но еще больше люблю прямые ответы.

      – Конечно. – Риптон кивнул и продолжил, словно его и не прерывали: – Не знаю, заметили ли вы, но Тоби Миллс не фигурирует в скандальных статьях. У него жена, маленький ребенок, и они ждут второго. Семья для него – главная ценность, он дорожит своей репутацией и даже организовал

Скачать книгу


<p>32</p>

ALCS (American League Championship Series) – чемпионат Главной бейсбольной лиги.