Скачать книгу

я слышал, тоже досталось.

      – Просто мы моложе, сэр, – заметил Хирш. – Да и алкоголем не увлекались.

      – Алкоголем не увлекались, – повторил полковник и вздохнул. – Я теперь тоже не увлекаюсь, потому как его нет. Вот если бы вы поговорили с лейтенантом Бредли, чтобы он мне по мензурке в день выдавал, понос бы сразу прекратился – точно вам говорю.

      Полковник посмотрел на Джека, потом на Хирша, надеясь найти у них понимание.

      – Ну, я могу выяснить, как все обстоит на самом деле, – предложил Хирш.

      – Э нет, приятель, – замотал головой Веллингтон. – Их только спроси, они тебе всякого наговорят, что да где, да какой анамнез, а ведь нужно всего-то стопарик в день, и все сразу придет в норму, понимаешь? Не нужно его расспрашивать, просто надавите, и все, к вам же здесь прислушиваются. Скажите, так, мол, и так, наш боевой товарищ страдает, а вы отказываете ему в такой малости.

      На крыльцо вышел военный фельдшер сержант Крейн. По виду он мало отличался от других солдат гарнизона и чаще держал в руках автомат, чем скальпель или инъектор.

      – Господа в пижамах, милости просим по койкам! – объявил он. – Через пять минут убираем ступеньки!

      Веллингтон заговорщически подмигнул Джеку с Хиршем и, опустив глаза, чтобы не встречаться взглядом с фельдшером, стал подниматься в кунг.

      – Скажите, сержант, а где сейчас док Бредли? – спросил Хирш.

      – А вон он, – кивнул фельдшер, указывая на шагавшего в направлении кунга военврача.

      – Джек, вперед.

      Приятели направились к Бредли, и Веллингтон украдкой проводил их взглядом, а когда заметил, что фельдшер на него смотрит, тотчас сморщился и приложил руку к животу.

      – Что, полковник?

      – Брюхо крутит от голода.

      – Ну так поешьте.

      – Ты же знаешь, сержант, организм не принимает.

      Тем временем Хирш с Джеком уже заговорили с военврачом Бредли, который был рад поговорить с приезжими «звездами».

      – Привет, док, – поздоровался Хирш.

      – Здравствуйте, сэр, – поприветствовал Бредли Джек.

      – Навещали своего полковника? – спросил врач, держа в руках баллон из-под минерального масла.

      – Вот именно. Как он там? Старик жалуется на понос.

      – Спирту просил? – улыбнулся Бредли.

      – Да, уверял, что принятие спирта все излечит.

      – Полковник старый алкоголик, сохранивший каким-то образом в неприкосновенности свои мозги. Он ворует слабительное и упорно жрет его, постоянно жалуясь мне и фельдшеру на жидкий стул.

      – Ради выпивки? – предположил Джек.

      – Именно так.

      – А что может исправить ситуацию, кроме спирта?

      – Выписка. Как только ему придется заниматься реальной работой, тяга к демонстрации жидкого стула резко ослабнет.

      – О да, в походе особенно не погадишь, – согласился Джек, вспомнив тесную кабину «таргара».

      – Это так, однако в походе я не имею права никого выписывать. Так что он продолжит измываться над нами, при том, что

Скачать книгу