Скачать книгу

ходил с прицепленной камерой?

      – Ага. И в «Славных парнях» то же самое, по ступенькам ведь камеру не спустишь.

      – Надо же, никогда об этом не задумывался.

      Он кивнул и указал на парня, державшего в руках увесистый пульт:

      – А это помощник оператора. Пытается дистанционно поменять фокус камеры.

      Я оглянулся и посмотрел на молодых ребят – они готовились к очередному дублю, настраивая и исправляя все, что требовало настройки и исправления.

      – Круто, – сказал я, поскольку в голову больше ничего не приходило.

      – Так вы киноман, мистер Кензи?

      Я кивнул:

      – По правде сказать, в основном старье люблю.

      Он поднял брови:

      – Может, знаете даже, откуда взялось наше название?

      – Конечно, – ответил я. – Сэм Фуллер, пятьдесят третий год. Фильм отвратительный, но название отличное.

      Он улыбнулся:

      – Дэвид то же самое говорил. – Он указал пальцем на Эрика, вновь пробегавшего мимо нас. – Вот что Дэвид должен был забрать в тот день, когда его сбила машина.

      – «Стэдикам»?

      Он кивнул:

      – И поэтому я просто не понимаю.

      – Не понимаете чего?

      – Аварию эту. Его там вообще не должно было быть.

      – На перекрестке Конгресс и Пёрчейз?

      – Ага.

      – А где он должен был быть?

      – В Натике.

      – В Нейтике, – поправил я. – Откуда родом Даг Флати и девицы с пышными прическами?

      Он кивнул:

      – И где находится Нейтикский торговый центр.

      – Конечно. Но Нейтик в двадцати милях оттуда.

      – Ага. И «Стэдикам» был именно там. – Он мотнул головой, указывая на камеру. – По сравнению с этой штукой все остальное наше оборудование – которое стоит о-го-го сколько – дешевка. А в Нейтике нашелся мужик, который продавал ее за бесценок. То есть действительно почти задаром. Дэвид туда рванул, как в задницу ужаленный помчался. Но так и не доехал. А потом оказался на том перекрестке. – Он ткнул пальцем в окно в направлении делового центра, располагавшегося в нескольких кварталах к северу.

      – А полиции вы об этом рассказали?

      Он кивнул:

      – Через несколько дней они мне позвонили, сказали, что это точно был просто несчастный случай. Я разговаривал с детективом, который вел это дело, и он меня убедил, что все так и было. Дэвид споткнулся на ровном месте, на глазах у сорока с лишним свидетелей. Я и не сомневаюсь особо, что это был несчастный случай, просто мне хочется знать, какого черта он так и не доехал до Нейтика и почему вернулся назад. Я детективу так и сказал, а он ответил, что его работа – выяснить, была эта авария случайной или умышленной. Все остальное «незначительно». Его слова.

      – А вы как думаете?

      Он потер лысину.

      – Дэвид не был незначительным человеком. Дэвид был отличным парнем. Не идеальным, конечно, у всех есть недостатки, но…

      – К примеру?

      – Ну, в деловой стороне нашего бизнеса он не разбирался вообще, ну и пофлиртовать любил, когда Карен не было рядом.

      – Он ей

Скачать книгу