Скачать книгу

ним говорила я, его ловила взгляды…

      Он так меня любил, он так меня любил!

      Но раз он мне сказал: «В ту рощу в час заката

      Придешь ли?» – «Да, приду…» Но не хватило сил;

      Я в рощу не пошла, – он ждал меня напрасно…

      Он так меня любил, он так меня любил!

      Тогда уехал он, сердясь на неудачу;

      Несчастный, как меня проклясть он должен был!

      Я не увижусь с ним, мне тяжело, я плачу…

      Он так меня любил, он так меня любил!

      1875

      «Отчалила лодка. Чуть брезжил рассвет…»

      Отчалила лодка. Чуть брезжил рассвет…

      В ушах раздавался прощальный привет,

      Дышал он нежданною лаской…

      Свинцовое море шумело кругом…

      Всё это мне кажется сладостным сном,

      Волшебной, несбыточной сказкой!

      О нет, то не сон был! В дали голубой

      Две белые чайки неслись над водой,

      И серые тучки летели, –

      И всё, что сказать я не мог и не смел,

      Кипело в душе… и восток чуть алел,

      И волны шумели, шумели!..

      1879

      Пара гнедых

      Перевод с фр. С.И. Донаурова

      Пара гнедых, запряженных с зарею,

      Тощих, голодных и грустных на вид,

      Вечно бредете вы мелкой рысцою,

      Вечно куда-то ваш кучер спешит.

      Были когда-то и вы рысаками

      И кучеров вы имели лихих,

      Ваша хозяйка состарелась с вами,

                    Пара гнедых!

      Ваша хозяйка в старинные годы

      Много имела хозяев сама,

      Опытных в дом привлекала из моды,

      Более нежных сводила с ума.

      Таял в объятьях любовник счастливый,

      Таял порой капитал у иных;

      Часто стоять на конюшне могли вы,

                    Пара гнедых!

      Грек из Одессы и жид из Варшавы,

      Юный корнет и седой генерал –

      Каждый искал в ней любви и забавы

      И на груди у нее засыпал.

      Где же они, в какой новой богине

      Ищут теперь идеалов своих?

      Вы, только вы и верны ей доныне,

                    Пара гнедых!

      Вот отчего, запрягаясь с зарею

      И голодая по нескольку дней,

      Вы подвигаетесь мелкой рысцою

      И возбуждаете смех у людей.

      Старость, как ночь, вам и ей угрожает,

      Говор толпы невозвратно затих,

      И только кнут вас порою ласкает,

                    Пара гнедых!

      1870-е годы

      Разбитая ваза

      Подражание Р.Ф.А.Сюлли Прюдому

      Ту вазу, где цветок ты сберегала нежный,

      Ударом веера толкнула ты небрежно,

      И трещина, едва заметная, на ней

      Осталась… Но с тех пор прошло не

                                                  много дней,

      Небрежность детская твоя давно забыта,

      А вазе уж грозит нежданная беда!

      Увял ее цветок; ушла ее вода…

                              Не тронь ее: она разбита.

      Так сердца моего коснулась ты рукой –

      Рукою

Скачать книгу