Скачать книгу

спросила она.

      В маминых глазах снова был тот самый страх, что жил там во времена ее болезни. Она страшно побледнела и разом постарела лет на двадцать. Пальцы сами собой вцепились в серебряную бумажку: так утопающий хватается за соломинку.

      Кэсси не могла выдержать такого. Мама только стала поправляться, проявлять интерес к жизни. Нельзя все портить своими вопросами. Кэсси боялась за маму в десять раз сильнее, чем за себя.

      – Забудь. Потом поговорим. У нас еще вон сколько цветов не сделано.

      Кэсси давно свыклась с тем, что они с мамой вечно менялись ролями, и тогда ей приходилось быть взрослее и умнее. И еще – держать при себе свои вопросы, потому что ответы слишком сильно ранили мать. Правда часто бывает болезненной.

      3

      Мелани зажмурилась, глубоко вдохнула и промурлыкала:

      – Весной пахнет. Чувствуете?

      Кэсси захлопнула шкафчик. Ничего, кроме обычного запаха школьного коридора – пот, бумага и туалетная вонь, – она не чувствовала.

      – Зима была тяжелая, – пожала плечами Лорел, нарядившаяся сегодня в красивое платье с цветочным узором, – может, в этом дело. Фестиваль в честь весеннего равноденствия, кстати, намечается весьма интересный.

      Вокруг царило оживление – голоса звучали громче, школьники суетились, как бы оживая после спячки. Потом Кэсси вспомнила, что сегодня станет известно имя нового директора. Может быть, все суетились именно поэтому? Всем хотелось, чтобы на смену скрывавшемуся под чужой личиной Черному Джону пришел человек, который бы взял на себя ответственность за их школу. Хотя, возможно, Мелани и Лорел были правы – всех будоражил именно весенний бал. Одноклассницы обсуждали наряды и мальчиков, никого не заботил новый директор.

      – Мне кажется, хороший праздник – именно то, что нужно городу, – рассудила мудрая Мелани.

      Кэсси и хотела бы радоваться весне, но на сердце было тяжело после вчерашнего несложившегося разговора с матерью. Сквозь толпу с хохотом продирались на роликах Крис и Даг Хендерсоны; от быстрого движения их светлые волосы отлетели назад, открыв лбы и совершенно одинаковые голубые с прозеленью глаза. Близнецы притормаживали лишь для того, чтобы вручить красивый цветок каждой мало-мальски хорошенькой девушке. Запасы цветов они пополняли из корзины, которую несла следом за ними красотка Сюзан.

      – Что это за цветы? – оживилась Кэсси.

      – Chiondoxa luciliae, – выговорила большая любительница растений Лорел.

      Мелани с ужасом воззрилась на подругу:

      – А по-человечески, блин?

      – Прости. Это голубые первоцветы, их еще называют «снежная красавица».

      Казалось, даже братья Хендерсоны, потерявшие прошлой осенью младшую сестренку Кори, искренне радуются наступлению весны. И Кэсси тоже изо всех сил старалась радоваться.

      – Сдается мне, видела я эти цветы. На альпийской горке за спортзалом.

      – Ну были на горке – стали в корзинке, – хохотнул Шон, сжимая в тощей лапке несколько голубых цветов. Он нерешительно протянул Кэсси свой букетик.

      – Спасибо,

Скачать книгу