ТОП просматриваемых книг сайта:
Связующая партия. Ричард Карр
Читать онлайн.Название Связующая партия
Год выпуска 0
isbn
Автор произведения Ричард Карр
Издательство Accent Graphics Communications
– Надеюсь, Вы понимаете, что можно обойтись без «Сегодня мы все собрались здесь, чтобы почтить союз…» и прочего к делу особо не относящегося?
Священник явно смутился и поспешно зашелестел страницами.
– Тогда, пожалуй, вот. Думаю, отсюда будет в самый раз, – и он начал читать на своем слабопонятном церковном языке с середины книжицы, то и дело перелистывая несколько страниц махом. Я был уже готов задремать, когда вновь раздался властный голос женщины.
– Да, – спокойно сказала она.
При звуке этого слова сон с меня слетел тут же. Дано: двое, мужчина и женщина, ночью, в обители Иериаля. Священник читает им нудные тексты, а пара поочередно отвечает на его вопросы согласием. Даже ребенок смекнет, что здесь происходит. А если учесть еще и тот факт, что это не просто тайное венчание, а тайное венчание какого-то барона… Положительно, надо в лепешку разбиться, а увидеть их лица!
А пока я складывал два и два, священник тем временем снова задал вопрос, обращаясь на этот раз к жениху, но тот молчал. Повисла неловкая пауза.
– Вы ведь хотите взять меня в жены, барон? – спасая положение, заговорила невеста обольстительным голосом, в котором слышалось злоба и угроза, – не правда ли, барон?
– О, да, госпожа, – так же безвольно и односложно ответствовал барон.
– Что «да», барон? – Допытывалась пылкая невестушка.
– Я хочу взять Вас в жены, госпожа, – покорно ответил несчастный.
«Что воля, что неволя – все равно», – вспомнилось мне, и я невольно хихикнул. Но тут меня осенило: зелье, подавляющее волю. Его попросту опоили. Причем у меня не возникало ни малейших сомнений в том, кто это сделал.
«А барышня-то довольно циничная, – подумалось мне, – не приворотное зелье использовала, значит ее намерения скорее имеют практический, нежели романтический характер. Небось, долго ходила по всевозможным званым обедам и выбирала кандидата на роль своего счастливого супруга».
А женщина тем временем обернулась назад и пристально вгляделась в сумрак часовни. Наверное, услышала мой смешок. Ее новоиспеченный муж последовал ее примеру, копируя позу супруги. И я с удивлением узнал обоих. Невестой была та самая девушка, за которой я прошлой ночью гонялся по чужому саду, а жених… Женихом был не кто иной, как пропавший сегодня утром барон Фуо.
На мое счастье глаза их, привыкшие к свету, не могли ничего разглядеть во тьме ниши, где притаился я.
– Властью, данной мне Иериалем… – робко продолжил священник, и невеста быстро обернулась к нему.
– Довольно. Этого достаточно?
– Вполне, моя госпожа, – поклонился тот, – все по канону, все законно.
– Чудно, – и она, круто развернувшись, быстро направилась к выходу. Барон последовал за ней.
– Но не изволит ли Ваша милость скрепить