ТОП просматриваемых книг сайта:
Холодный ветер. Дана Хадсон
Читать онлайн.Название Холодный ветер
Год выпуска 2020
isbn 9781005142919
Автор произведения Дана Хадсон
Жанр Остросюжетные любовные романы
Издательство Автор
– Вы против появления здесь туристов? – догадалась она.
Скривив красивые губы, он кивнул.
– А почему? – спросила она лишь для того, чтобы еще раз услышать его глубокий баритон.
– Не люблю шумиху. А от туристов всегда шум.
– Особенно американских? – с некоторым вызовом уточнила она.
– Неважно, каких, – он повел руками вокруг, показывая одному ему видимый беспорядок, – японских, китайских, итальянских и всех других прочих. Лебедей пугают, уток закармливают, да еще и на сувениры разбирают все, на что глаз упадет. Если б не программа поддержки туризма, в которой нам приходится участвовать, никого бы сюда не пускал.
– Не пускал? – Дороти покраснела от неприятного открытия. – Так вы сам виконт Вестверли?
Похоже, он посмеялся про себя над ее дрогнувшим от почтения голоском, иронично разуверив:
– Нет, виконт мой отец. Я просто Пол Крист.
Вместо того, чтобы назвать свое имя, Дороти неотесанно выпалила:
– Но вы же станете виконтом?
– Надеюсь, это произойдет как можно позже, – серьезно ответил он и предложил: – Может быть, нам стоит пойти к вашему автобусу? Насколько я знаю, пребывание туристов в замке заканчивается ровно в пять.
Дороти ахнула, идя за ним. Она совсем забыла о времени! Уходить отсюда отчаянно не хотелось, и главную долю в ее смятение вносил идущий рядом с ней невероятный Пол Крист. Всю дорогу он рассказывал ей об истории создания парка и замка, забавных случаях, происходивших с ним здесь, обращаясь с ней не как с прыщавым недалеким подростком, а как с равным себе гостем, причем желанным.
Она понимала, что это только хорошее воспитание, и ничего больше, но все равно сердце екало каждый раз, когда он говорил «а вы как думаете?» или «что вы скажете по этому поводу?»
Но главным было даже не это демонстрируемое уважение, а то, что от него веяло необыкновенным обаянием и ей хотелось соглашаться абсолютно со всем, что он говорил, хотя в обычное время ее обуревало то, что отец называл «наиглупейшим духом противоречия» и надеялся, что этот подростковый нигилизм пройдет как можно скорее.
Они подходили к главному подъезду, когда перед ними затормозила элегантная машина глубокого синего цвета и из нее вышла стройная девушка в темно-сером костюме, белоснежной блузке и серебристом галстучке. Посмотрев на них, она с чуть заметным недовольством дернула ровной бровью и холодновато проговорила:
– Привет, Пол! Кто это с тобой?
Спутник Дороти широко и радостно улыбнулся и ласково поцеловал приехавшую в бледную щечку.
– Здравствуй, моя дорогая, рад тебя видеть. А со мной одна из приехавших сегодня туристок, судя по акценту с восточного побережья Штатов. Увы, имя тебе назвать не могу, мы не познакомились.
– Понятно, – тон у приехавшей стал еще суше. – Но я ненадолго, только сказать, что отец приглашает тебя и виконта с виконтессой к себе на суаре завтра к шести вечера.