Скачать книгу

Мейсон тихо прикрыл дверь, заложил большие пальцы рук в проймы жилета, слегка наклонил голову вперед и начал ходить из угла в угол.

      Через несколько минут он подошел к письменному столу и взял в руки копию завещания Карла Челейна. Он стал читать условия учреждения траст-фонда в пользу Фрэнсис Челейн.

      Он все еще изучал отпечатанный на машинке документ, когда дверь снова отворилась и в кабинет заглянула Делла Стрит.

      – Мисс Челейн, – сообщила секретарша.

      Мейсон задумчиво посмотрел на Деллу Стрит, а затем поманил ее рукой.

      Делла Стрит вошла в кабинет, плотно закрыв за собой дверь.

      – Глиасон сразу же вышел в коридор? – спросил он.

      – Да. Ни на секунду не задержался. Казалось, он участвует в соревнованиях по спортивной ходьбе.

      – А мисс Челейн только что пришла?

      – Да.

      – Как ты считаешь, они могли встретиться у лифта?

      Делла Стрит задумалась.

      – Вполне вероятно, шеф, – наконец ответила она. – Правда, я не очень-то в это верю.

      – Как выглядит мисс Челейн? Возбуждена?

      – Нет. Невозмутима и хладнокровна. К тому же пытается выглядеть как можно лучше. Достала косметичку и прихорашивается. И очень тщательно уложила волосы.

      – Хорошо. Пригласи ее.

      – Проходите, пожалуйста, мисс Челейн, – сказала Делла Стрит, открывая дверь в приемную.

      Когда Фрэнсис Челейн оказалась в личном кабинете адвоката, секретарша тут же покинула помещение, бесшумно прикрыв за собой дверь.

      – Садитесь, – предложил Мейсон.

      Фрэнсис Челейн подошла к тому же креслу, в котором сидела в первый визит, опустилась в него, положила ногу на ногу и с немым вопросом посмотрела на адвоката своими темными глазами.

      – Несколько минут назад здесь был Роберт Глиасон, – сообщил Мейсон, – и пытался выяснить, консультировались ли вы у меня.

      – Роб очень импульсивен, – заметила Фрэн Челейн.

      – Вы говорили ему, что собираетесь ко мне?

      – Я упоминала ваше имя. Вы сказали ему, что я была здесь?

      – Конечно нет. Я посоветовал ему связаться с вами, если у него имеются какие-нибудь вопросы о ваших делах.

      Она слегка улыбнулась.

      – Робу Глиасону очень не понравится такая манера разговора, – сказала девушка.

      – Она ему уже не понравилась, – ответил Мейсон.

      – Я встречусь с ним и все ему объясню.

      – Глиасон сказал, что вас шантажируют.

      На какую-то долю секунды в глазах мисс Челейн появились удивление и ужас. Затем она снова посмотрела на адвоката спокойным, ничего не выражающим взглядом.

      – Роб очень импульсивен, – повторила она.

      Мейсон ждал, не скажет ли она еще что-нибудь, но она, не двигаясь, сидела на стуле и явно не собиралась предоставлять больше никакой информации.

      Мейсон взял в руки документы, лежавшие у него на столе.

      – У меня здесь копии завещания и решения о распределении собственности, – сообщил он. – Я также выяснил, что доверенное лицо ежегодно представляет отчеты

Скачать книгу