Скачать книгу

поставив нас, пограничников, в весьма глупое положение. Так?

      Все дипломатично промолчали.

      – Ну-ка, покажи, что нашли у этого… покойника.

      Нелюдин снова наклонился над ящиком.

      – Так, ясно. Г-образный фонарь, «мэйд ин Ю Эс Эй», батарейка уже при последнем издыхании. Капитан, на сколько рассчитана такая батарейка?

      – Часов на пятьдесят, по-моему.

      – И по-моему тоже. Значит…

      – Нарушитель пробыл под землей не менее двух суток.

      – Правильно. Финский нож, ну, это обыкновенно. Пистолета у него не было?

      – Никак нет.

      – А это что такое?

      Офицеры с удивлением и любопытством рассматривали тяжелый металлический цилиндр величиной с граненый стакан. Цилиндр был совершенно гладкий, только вокруг дна виднелась едва заметная шероховатая полоска, словно дно было запаяно.

      – Судя по всему… – Крюков взвесил цилиндр на ладони, поскреб его финским ножом, постучал по нему пальцем. – Судя по всему – свинец. Но что бы это могло быть? Мина?

      – Если мина, то замедленного действия, – сказал Соколов. – Хотя, возможно, детонатор привязывают к ней снаружи.

      – Но кто слыхал о минах в свинцовой оболочке? Странная штука. Больше на задержанном ничего не было?

      – Никак нет. Я сам осмотрел всю одежду, прощупал каждый шов, распотрошил его ботинки – ничего. Да, еще пачка сигарет. Вот она.

      – «Честерфилд», знаменитые… Потом отправим на экспертизу. Ну, ладно. Ни продуктов, ни огнестрельного оружия… Кстати, Нелюдин, это тебе принадлежала мысль, что нарушитель кричал по-английски?

      – Так точно, – покраснев, сказал Нелюдин. – Я судил по произношению.

      – Он кричал, по-видимому, от боли в раненой ноге? – спросил Соколов.

      – Возможно, товарищ майор. К тому же, как говорил врач, он весь в ожогах.

      – Тогда все понятно, – воскликнул Соколов. – Он имел неосторожность чиркнуть спичку в таком месте, где скопился какой-либо горючий газ, вроде рудничного. Взрывом этого газа он был обожжен и ослеплен.

      Олешко с сомнением покачал головой.

      – Я не специалист, конечно, – проговорил он. – Но… ведь Кунашу – остров вулканический, не так ли?

      – Да, – подтвердил Нелюдин. – Здесь даже горячее озеро в горах есть.

      – Не знаю, но… недра вулканических районов не должны содержать горючих газов. Возможно, нарушитель обварился в горячем источнике… или попал под струю раскаленных вулканических паров…

      – Которые заодно влепили ему пулю в ляжку, – нетерпеливо перебил полковник. – Давайте ближе к делу. Понятно, под землей с ним произошла какая-то неприятность. Но для нас гораздо важнее факт, что он там был не один. С каким заданием эти бандиты высадились на Кунашу? Сколько их? Какое отношение к их заданию имеет эта свинцовая коробка? Можно было бы вскрыть ее, вероятно, ее содержимое объяснило бы нам многое. Но лучше оставим это экспертам, а сами будем действовать нашими средствами.

      – Надо бы исследовать новый тоннель, – сказал Нелюдин.

      – Усилить наблюдение за побережьем

Скачать книгу