ТОП просматриваемых книг сайта:
Всемирный экспресс. Тайна пропавшего ученика. Анка Штурм
Читать онлайн.Название Всемирный экспресс. Тайна пропавшего ученика
Год выпуска 2018
isbn 978-5-04-099340-6
Автор произведения Анка Штурм
Серия Всемирный экспресс
Издательство Эксмо
– А почему не играет радио? – подчёркнуто весело спросила Пегс. – Немного музыки не помешало бы.
Касим, только что глотнувший крем-соды, поперхнулся. Он взял из чайного бара целых три бутылки. Флинн была не вполне уверена, что это разрешалось.
– Только не это! – сказал он, снова став самим собой. – Тебе обязательно нужно разогнать всех своей странной музыкой Гензеля и Гретель?
– Гретль Фрёлих! – поправила Пегс. – «Гензель и Гретель» Хумпердинк написал! Флинн, ты ведь любишь оперетту, да?
– Э-э-э… – промямлила Флинн, тоже сделав большой глоток крем-соды. Нужно было срочно переставать так часто «экать». «Смелей вперёд, ничего не страшись! Скажи что-нибудь!» – подбадривала она саму себя. – Почему… – она показала на себя, а потом на Пегс с Касимом, – почему мы тут вместе? Почему вы со мной водитесь?
Последний раз Флинн говорила «мы» два года назад. И теперь это слово ощущалось таким чужим и слишком прекрасным, чтобы быть правдой. Конечно, всего несколько часов назад она страстно мечтала найти друзей – и всё же никак не могла взять в толк, что в ней нашли эти настолько уверенные в себе раскованные ребята.
– Мы тебе не нравимся? – спросил Касим.
Флинн не поняла, позабавили его её слова или обидели.
– Нет, – поспешно сказала она. – То есть да – нравитесь. Конечно! Я просто подумала…
– Неправильно подумала, – перебила её Пегс. – В поезде, набитом бывшими изгоями, тоже есть свои изгои. – Она показала на себя, на свою школьную юбку до колена, которую обшила уймой тюля, и на цветастые полосатые носки под ней. Несмотря на белоснежную кожу, она несомненно была самым пёстрым явлением в поезде.
– Мы подумали, что ты нам подходишь, – добавил Касим, нервно теребя свой браслет с заклёпками.
Флинн смотрела на них во все глаза, слишком смущённая, чтобы что-то ответить.
Касим поднял бутылку крем-соды.
– За нас? – спросил он.
– За нас, – сказала Флинн. Их бутылки стукнулись друг о друга, и чистый мелодичный звон наполнил душу Флинн до самого донышка. Хорошо бы ему так и звучать в ней дни напролёт.
Поздним вечером громкую болтовню в комнате отдыха заглушил внезапно раздавшийся по всему поезду протяжный звук гонга.
– Что это? – спросила Флинн. Гонг напомнил ей ежечасный бой напольных часов, эту долго не смолкающую музыку, которая, в её представлении, непременно должна наполнять дом, где живётся спокойно и радостно. «Напольные часы» в её мысленном словаре располагались сразу за «благостью».
– Это ночной гонг, – объяснила Пегс. Они поднялись с кресел. – После десяти вечера нам больше нельзя покидать спальные вагоны. Пойдём!
Они присоединились к потоку учеников, спешащих в свои спальни,