Скачать книгу

что наконец-то никуда не надо спешить. Руки и ноги были налиты свинцом, но тут засигналил комм. Избавленный от греха лености Майлз вскочил с койки.

      – Сэр. – На экране возникло лицо офицера связи «Триумфа». – Вас вызывают по экранированной линии из посольства Барраяра в Лондоне. Дело секретное и срочное.

      Майлз надеялся, что это не следует понимать так уж буквально. Это не Айвен, Айвен воспользовался бы тем коммом, который оставил ему Майлз. Должно быть, очередное официальное сообщение.

      – Дешифруйте и передайте на мой комм.

      – Зарегистрировать?

      – А… нет.

      Может, новые указания Генштаба для дендарийского флота? Майлз мысленно ругнулся. Если им придется улететь прежде, чем дендарийская разведка найдет Галена и Марка…

      На экране появилось мрачное лицо Дестанга.

      – «Адмирал Нейсмит». – Майлз услышал кавычки вокруг своего имени. – Мы одни?

      – Совершенно одни, сэр.

      Дестанг слегка успокоился.

      – Очень хорошо. Лейтенант Форкосиган, у меня есть для вас приказ: вы должны оставаться на борту до тех пор, пока я не свяжусь с вами лично.

      – Почему, сэр? – спросил Майлз, хотя слишком хорошо понимал, что это значит.

      – Чтоб у меня еще и из-за вас голова не болела. Когда достаточно простой предосторожности, чтобы предотвратить катастрофу, глупо ее не принять. Я достаточно ясно изъясняюсь?

      – Более чем достаточно, сэр.

      – Очень хорошо. Это все. Дестанг связь закончил.

      И лицо коммодора растворилось в воздухе.

      Майлз ругнулся громко – и с чувством. «Предосторожность» Дестанга может означать только одно: его ребята уже нашли Марка и готовятся к решающему удару. Как скоро они его нанесут? А может, еще есть шанс?..

      Майлз натянул серые брюки и выхватил из кармана комм для связи с Айвеном.

      – Айвен, – тихо сказал он. – Ты здесь?

      – Майлз? – Это был голос не Айвена, это был голос Галени.

      – Капитан Галени? Я тут случайно обнаружил свой второй комм… Э-э… вы один?

      – В настоящий момент – да. – Галени говорил сухо, одной лишь интонацией выражая свое отношение как к истории о случайно найденном комме, так и к тому, кто ее изобрел. – А что?

      – Как к вам попал этот комм?

      – Ваш кузен вручил его мне перед тем, как отбыть с особым поручением.

      – Какое поручение? Куда отбыть?

      Неужели Дестанг подключил к розыску Айвена? Если так, Майлз с радостью придушит идиота: кузен лишил его возможности быть в курсе событий… Вот упрямый осел! Если только…

      – Он сопровождает супругу посла на Всемирную ботаническую выставку, где экспонируются орнаментальные цветочные аранжировки. Выставка проходит в Лондонском сельскохозяйственном павильоне. Супруга посла посещает ее каждый год для контактов с общественностью. Хотя, надо признать, цветы ее тоже интересуют.

      Майлз аж задохнулся от возмущения:

      – В самый разгар скандала со службой безопасности вы отправляете Форпатрила на выставку цветов?!

      – Не

Скачать книгу