Скачать книгу

невозможно. Действие снадобья слабеет! Скоро этой девице не поздоровится.

      Даже если ему придется ползти на четвереньках, он преподаст ей урок, который она долго не забудет.

      – Мне очень неприятно оставлять тебя на полу, но, видимо, придется. – Завязав на шее накидку, Маркейл опустила шкатулку в глубокий карман.

      А Уильям, стиснув зубы, пристально смотрел на нее.

      Задержавшись возле него, Маркейл нагнулась и почти с сочувствием погладила его рукой по щеке, а ее глаза заблестели, словно от непролитых слез.

      – Не пытайся преследовать меня, Уильям. Ты не сможешь разыскать меня.

      Нет, вот тут она ошибается. Даже если на это уйдет вся оставшаяся у него жизнь, он добьется отмщения такого жестокого, такого подлого удара. Это ей даром не пройдет.

      Когда Маркейл наклонилась над ним, ее длинные шелковые волосы легкой лаской скользнули по его щеке, а тонкий аромат ее необычных духов заставил его сердце забиться быстрее.

      – Мне неприятно так поступать с тобой, дорогой, но у меня нет выбора. – Она коснулась мягкими губами его губ поцелуем нежным, как морской туман, а затем звенящим от сожаления голосом добавила: – Для тебя это – просто безделушка, а для меня – свобода. – С этим загадочным заявлением она встала, накинула на голову капюшон и убрала под него волосы. – Я знала, что ты не захочешь помочь мне, так что это для меня единственный выход. Но я же давала тебе шанс, правда?

      Она шагнула к двери, но Уильям схватил ее пальцами за подол и с пылающим от гнева взглядом крепко держал его. Когда он окончательно избавится от действия этой отравы, то покажет негодяйке, как опасно становиться ему поперек дороги.

      – Прощай, Уильям. – Выдернув юбку у него из рук, Маркейл подошла к двери и оглянулась. – Я знаю, ты мне не поверишь, но я желаю тебе только всего хорошего. И всегда желала.

      Выйдя из каюты, она тихо закрыла за собой дверь, оставив беспомощного Уильяма в сгущающейся темноте.

      Глава 3

      Письмо Мэри Херст брату Майклу во время его подготовки к первой экспедиции.

      «Не знаю, следует ли упоминать об этом, так как понимаю, что ты очень занят своими приготовлениями, но я беспокоюсь об Уильяме. С тех пор как брат вернулся из плавания, он такой молчаливый, мрачный и – по-моему – очень печальный. Я спросила его, что случилось, но он горько рассмеялся и сказал, что получил серьезный урок.

      Я думаю, быть может, он влюбился и не добился успеха?

      Хотя мама уверена, что Уильям сам справится со всеми своими неприятностями, она прилагает все старания, чтобы пробудить у него аппетит. Но мне кажется, чтобы вылечить разбитое сердце, требуется нечто иное, чем тушеный кролик».

      – Чай, миледи?

      – Бриггз, вы читаете мои мысли. – С улыбкой, от которой вокруг ее зеленых глаз образовались мелкие морщинки, леди Мактот закрыла книгу и положила ее на мягкий подлокотник кресла.

      – Как каждый день в четыре. – Он тепло улыбнулся и, заметив, что изящные, с голубыми венами руки миледи

Скачать книгу