Скачать книгу

они смотрели друг на друга, словно противники перед решающей схваткой.

      – Пожалуйста, снимите плащ, – попросил Джерард.

      Плечи Кэтрин вздрогнули, хотя он говорил вежливо, без тени угрозы в голосе.

      – Не вижу в том нужды. Мы оба знаем, что мои внешние данные не являются решающим фактором для принятия вашего решения.

      – Мы оба это знаем? – Джерард наклонил голову.

      – Как женщина я не могу вас заинтересовать, – процедила она.

      – Ах… – Он вернулся к столу, где стоял его бокал с вином и ее, пустой. Он взял бутылку и налил ей вино. – Конечно, мы совсем не знакомы, так что прошу заранее меня простить за то, что наши взгляды на брак, возможно, не совпадают. Я, видите ли, не рассматриваю брак в качестве одной лишь финансовой сделки. Я не являюсь предметом купли, как и вы, как я думаю, не считаете себя предметом продажи. Перед тем как я дам вам ответ, я должен знать – мне это важно, – подходим ли мы друг другу.

      – Что значит «подходим»?

      Он почти физически ощущал ее настороженность.

      – Брак, моя дорогая, – это сделка на всю жизнь. Поверьте мне, я знаю, о чем говорю. Насколько омрачится жизнь для нас обоих, если, поженившись второпях, мы через месяц или через год обнаружим, что мы друг друга на дух не переносим?

      Две тонкие линии прорезали ее лоб.

      – Вы романтик?

      Джерард рассмеялся:

      – Да что вы! Нет! Разве я что-то говорил насчет любви?

      – Тогда… Вы хотите детей?

      На губах его заиграла усмешка – довольно циничная.

      – А почему бы и нет, дорогая? Как обидно иметь столько денег, которые некому оставить.

      – Я слишком стара, чтобы рожать детей, – возразила Кэтрин. – Мне уже тридцать!

      – Вздор! – тут же возразил Джерард. – Моей тете было тридцать два, когда она родила моего кузена.

      Кэтрин Хоу судорожно сглотнула.

      – Что, если я не смогу родить?

      – Тогда я предъявлю претензии Господу, но не вам. Мы не можем об этом узнать, если не предпримем попытки.

      – А вы хотите попытаться? – повторила она, словно не могла поверить своим ушам. – Со мной?

      – Если вам суждено стать моей женой… – Джерард медленно кивнул: – Да.

      На мгновение Кэтрин замерла, даже дыхания ее не было слышно, лишь грудь ее поднималась и опадала, указывая на то, что перед ним – живое существо. Затем она подняла руки к вороту плаща и развязала тесемки. Поведя плечами, она скинула плащ. Джерард услужливо поймал его, протянув руку. Он повесил плащ на спинку стула, что стоял у него за спиной, неторопливо расправив складки, воспользовавшись моментом, чтобы лучше ее рассмотреть. Платье ее было светло-коричневого оттенка с кружевным воротником-стойкой – не слишком соблазнительный наряд и совсем не модный. Она была стройной, почти худенькой, Джерард заметил выступавшие ключицы. Но он также заметил, что у нее высокая и упругая грудь и что под этим жутким платьем, должно быть, скрываются бедра.

      – Вам нравится ваш наряд? – спросил он. Кэтрин не была красавицей, но ничто не мешало ей выбрать

Скачать книгу