Скачать книгу

Люси. – Собственно, что тут скрывать, я так и знала, после того как она нагло повела себя со мной, какого еще поведения можно было ожидать! Виланд, я предлагала оставить Ивонн и парня дома… как видишь, я снова оказалась права! – поучала с осуждением.

      – Лео, парня зовут Лео, – поправила Белинда.

      – Я не обязана запоминать имена всех твоих родственников! – весьма грубо ответила заведенная Люси, встав из-за стола.

      Она пошла к стеклянным дверям на улицу и добавила брату:

      – Теперь решай проблему сам, но подобное не может повториться!

      Из малого холла в гостиной появился воодушевленный Лео с чашкой отвара на блюдце. Его заметила женщина и приостановилась у выхода. Парень спокойно подошел к Белинде и поставил чашку, затем непонимающе поправил очки, наблюдая кислые и недовольные лица. Виланд заглянул и спросил:

      – Это еще что за жидкость желтого цвета?

      – Травяной чай, он поможет избавиться от головной боли, – после парень вдруг дополнил: – И успокоить нервы, кстати, тоже…

      – Хм… а кто у нас нервный? – задал вопрос Дональд. – Я пока увидел только твою сестру, подскочившую вчера с места! – упрекал немного взвинчено.

      – Я и ей заварю, там на всех хватит… – спокойно и даже с улыбкой отвечал Лео, чем наоборот злил.

      – Вижу, Виланд, они совсем не понимают ничего, и супруга, к сожалению, не слышит тебя, полагаю, пора брать советы по воспитанию у Вормонда! – рассуждал Дональд, вздохнув в конце речи.

      В момент, когда негодующий Виланд махнул рукой и, оставляя тему разговора, пошел на выход, за ним подскочила супруга, задев стол и разлив немного чая. На это она не обратила внимания, спеша вслед. Лео присел и по-дружески предложил Дональду отведать отвара, но тот приподнял удивленно брови и брезгливо ответил:

      – Еще отравиться не хватало, я не пью местную гадость!

      – Мята и у нас растет… – прошептал сам себе парень и чуть пожал плечами.

      Взволнованную Иви никак не оставляла в покое найденная стрела, она все думала о ней и хотела забрать. Ей даже снился странный сон, где были те цветы, их нанизывали на тонкие веревочки в виде ожерелья, а также украшали ими волосы, но девушка заспала и не могла вспомнить деталей. Она распахнула створки окна, впуская утренний воздух, и задумчиво смотрела вдаль. Совсем не интересовали разговоры об эксцентричном мистере Вормонде и произошедшее вчера, однако трогали нападки на невинную сестру. Иви собиралась на прогулку и решилась съездить к дереву. Пока Белинда была занята и всячески пыталась помириться с супругом в спальне, младшая сестра начала спускаться по второй лестнице. На ней непышное легкое платье однотонного синего цвета в пол, немного удлинена задняя часть подола, рукав три четверти с кружевами на краях и скромным вырезом полукругом без рюшей или вышивок. Часть волос собрана наверху, остальные падали на спину. Внизу встретился Гидеон, тот сразу поинтересовался, куда девушка держала путь. Иви пришлось немного солгать.

      – Прогуляться

Скачать книгу