ТОП просматриваемых книг сайта:
Обратная сторона земли. Александр Рыбалка
Читать онлайн.Название Обратная сторона земли
Год выпуска 0
isbn
Автор произведения Александр Рыбалка
Издательство Борисова Алла Натановна
Наверное, то же самое думала и Яо, поэтому согласилась:
– Давай!
– Так вот, – продолжил я, – еще я пытался читать «Сон в красном тереме».
– Почему «пытался»?
– Он похож на китайскую телефонную книгу. Там слишком много действующих лиц.
Яо засмеялась.
– Там я прочел, что ступню китайской девушки сравнивают с цветком лотоса. Меня всегда интересовало, как это выглядит…
Тут Яо захохотала так, что ее невозможно было унять. Китайцы вообще народ смешливый, у них самый посредственный русский юморист мог бы уметь успех (знай он китайскую специфику и язык). Отсмеявшись, она сказала:
– Это говорится про бинтованную ножку! Ступни специально бинтовали, чтобы они становились меньше – зато потом бедные девушки с трудом могли ходить. Я такую ножку видела у одной старухи. Давно уже такого нигде не увидишь…
– А как все-таки это делали?
– Завтра я тебе покажу на своей ноге, – все еще смеясь, сказала Яо.
Со своего места недовольно зачирикал водитель.
– Мы его разбудили своим смехом, – еле слышным шепотом сказала Яо.
– Давай спать.
Незаметно мы задремали, а когда проснулись, то солнце уже вовсю било в окошки автолавки, которая весело неслась по ухабам.
Когда я хоть немного обрел способность соображать, то первым делом взглянул на часы. Они показывали восемь утра…
Тогда почему мы едем? Если шофер проснулся хотя бы в пять утра, то до деревни мог добраться в лучшем случае в девять, и вернуться обратно к десяти – и то если бы в деревне нашелся свободный транспорт.
– Эй, Яо! – я выпростал из мешка одну руку и толкнул свою спутницу. Она безмятежно спала, несмотря на все вчерашние уверения в том, что китайцы встают рано.
– А, что?
– Почему мы уже выехали?
Надо отдать моей переводчице должное – она моментально оценила ситуацию и резво зачирикала с шофером, после чего сообщила мне:
– По дороге проезжал грузовик с солдатами, он подцепил нашу машину на трос и вытянул из кювета.
Я насторожился, а глядя на меня, насторожилась и Яо:
– Что делает машина с солдатами в этой глуши? – сформулировал я общую мысль. – Может быть, там находится секретная военная база? И все наши приключения вызваны тем, что кто-то мешает нам к этой базе попасть?
– Что за чепуха! – Яо засмеялась. – У нас же есть разрешение на поездку. И потом – по-твоему, наша служба безопасности действует средневековыми методами? У них есть более надежные средства.
– Например?
– Например – не разрешить нам посещение этого района!
– Твоя правда…
Я задумался. В самом деле, я же нахожусь не в старинном китайском романе, а где-то в глубинке социалистической страны. Ладно, проблемы будем решать по мере их поступления.
Где-то через полчаса машина въехала в китайскую деревню, и водитель сообщил нам, что, дескать, «поезд дальше не