Скачать книгу

вооружены, но им не удалось догнать индийцев. Маллинс распознал в Гамильтоне военного, хотя тот был в штатском, и поднял руку в коротком приветствии.

      – Спасибо, сэр. Не знаю, что бы мы без вас делали.

      Эмили отметила, как губы Гамильтона на секунду сжались, и была благодарна за то, что он не сказал очевидного: если бы не его вмешательство, она была бы мертва.

      Подошли остальные слуги, и Эмили поспешно представила каждого: Маллинс, Уотсон, Джимми, молодой племянник Уотсона, и Доркас, ужасно англизированная горничная Эмили.

      Гамильтон приветствовал слуг кивком и перевел взгляд на Уотсона:

      – Где вы собирались остановиться?

      Гамильтон и его люди: денщик Бистер лет двадцати пяти с необычайно мудрыми для возраста глазами, свирепый пуштунский воин Мукту и его столь же свирепая супруга Арния, – вывели группу англичан с пристани, погрузили общий багаж на деревянную тележку и направились по улицам Адена к границе дипломатического квартала, где находился респектабельный отель, рекомендованный ее дядей. Гамильтон остановился перед отелем, внимательно осмотрел здание и, покачав головой, коротко бросил:

      – Нет!

      Эмили растерянно уставилась на него, но он уже обращался к Маллинсу:

      – Вы не можете остановиться здесь. Слишком много входов.

      Потрясенная Эмили посмотрела на Маллинса. Тот послушно кивнул.

      – Вы правы. Это смертельная ловушка, – прогудел он и, взглянув на хозяйку, добавил: – Учитывая наши обстоятельства.

      Прежде чем она успела возразить, Гамильтон вкрадчиво продолжил:

      – В данный момент, боюсь, мы должны поселиться вместе.

      Эмили молча смотрела на него.

      – Нам необходимо найти что-то менее бросающееся в глаза.

      Дом в арабском квартале, где они устроились, ничем не бросался в глаза. Расположенный недалеко от пристани, в направлении, противоположном европейскому кварталу, этот сдававшийся внаем домик был последним местом, где кому-то вздумалось бы искать племянницу губернатора.

      Спрятанное за высокой каменной оградой, в глубине крошечного переулка скромное здание было выстроено вокруг внутреннего дворика. Владельцы, арабская семья, жили в одном крыле, предоставляя гостям всю остальную часть дома. В настоящее время они были здесь единственными постояльцами. Насколько Эмили поняла из переговоров, Гамильтон снял дом на все время их пребывания в Адене. При этом не спросил ее согласия и никак не уведомил о своих намерениях. И вообще ничего ей не сказал. Просто повел Эмили и ее людей наверх и устроил вместе со своими людьми.

      Кажется, теперь они в безопасности. Насколько это возможно.

      Едва разместив своих людей и смыв уличную пыль, Эмили направилась в салон, служивший гостиной, где на длинном, заваленном подушками диване в одиночестве сидел Гамильтон. Услышав шаги, он поднялся. Улыбнувшись, она уселась слева от него. Прямо напротив них широкие двери открывались во двор с маленьким бассейном и тенистыми деревьями.

      Он тоже сел.

      – Я… э… надеюсь, у вас есть все необходимое.

      – Спасибо.

Скачать книгу