Скачать книгу

смешного? – спрашиваю я.

      – Просто восхищаюсь вашим новым нарядом. Подскажите, а разве корсет не полагается носить под блузой?

      – Это не корсет. Просто лишь стилизация под него. Мне нравится кружево. Зачем его скрывать?

      Минуту король осмысливает услышанное.

      – А вы наделаете немало шума при моем дворе.

      Как-то непонятно, обеспокоен он этим или забавляется.

      – Посмотрите, насколько вы уже его изменили. А теперь я вас покину. – Он поворачивается в сторону. – Демодок! Сюда, мальчик!

      Демодок подбегает, и оба трусцой отправляются сквозь деревья; тени несутся за королем, точно хвост кометы.

      Уже изменила? О чем он?

      Я отворачиваюсь от рощицы и внимательнее приглядываюсь к остальным придворным.

      Ох.

      Все дамы с ног до головы в черном. Ни пятнышка зеленого.

      Скопировали мой вчерашний стиль. И как я сразу не заметила?

      Я привлекла внимание короля. Он пригласил меня на танец, а теперь беседовал со мной в саду. На меня уже просто в открытую пялятся. И… Ко мне направляется группа старших лордов и леди из пяти человек. Каждому из них около сорока-пятидесяти лет. Похоже, это важные персоны. Ни на кого вокруг не обращают внимания, а прочие спешат убраться с их пути. Вдобавок те придворные, кто уже шел в мою сторону, останавливаются, пропуская вперед эту пятерку.

      – Леди Алессандра Статос, не так ли? – спрашивает мужчина впереди группы, протягивая руку. – Меня зовут Икар Васко. Я глава королевского совета.

      Я следую его примеру, и он склоняет голову. Его волосы уже посеребрила седина. Аристократ прекрасно выглядит для своего возраста, всего несколько морщинок вокруг глаз.

      – Да, рада знакомству, лорд Васко.

      Он не утруждается представить мне своих спутников; видимо, они тоже какие-то советники короля.

      – Боюсь, я совсем немного о вас знаю, – признается Васко, выпрямившись. – Вторая дочь графа. Ни разу не появлялась в обществе до вчерашней ночи. Лишь несколько джентльменов сообщили, что знают вас, так как имеют дела с вашим отцом.

      Он наводил обо мне справки. Выяснял, откуда же я взялась. Разумеется, это его работа – знать все что можно о тех, с кем правитель проводит время. Вопрос в другом. Король сам приказал покопаться в моем прошлом или то была инициатива совета?

      – Увы, всему виной закон, – честно отвечаю я. – Сестра только что обручилась, а до того момента мне не разрешалось присутствовать на приемах. Единственные, кого мне выпала возможность встретить – это деловые партнеры отца.

      – И похоже, их сыновья.

      Я моргаю.

      – Прошу прощения?

      – Мне показалось довольно странным, что ни одна придворная дама о вас даже не слышала. То есть ваша сестра была здесь на последнем балу. Задержалась на какое-то время, завела друзей. Однако ни разу о вас не упоминала. Словно вас вовсе не существует.

      Я вежливо улыбаюсь, хотя в желудок падает свинцовый ком.

      Вот она, Хризанта, во всей красе – умудряется доставить мне проблемы, даже без личного присутствия.

Скачать книгу