ТОП просматриваемых книг сайта:
Треугольник короля. Евгений Евгеньевич Асноревский
Читать онлайн.Название Треугольник короля
Год выпуска 2018
isbn
Автор произведения Евгений Евгеньевич Асноревский
Жанр Ужасы и Мистика
Издательство ЛитРес: Самиздат
Почему-то именно в этот момент Мечик вспомнил, что так и не вернулся на работу, и просто на просто будет иметь прогул, но это его совершенно не тронуло. Он вздрогнул от звука сигнала производимого соседским автомобилем, подъехавшим к дому напротив. Машинально подняв голову, он посмотрел в окно, но тут же снова опустил глаза и плавно развернув к своему лицу капсулу, той стороной, где только что была крышка, пристально взглянул внутрь.
– Да, – сказал Мечислав, пощёлкав языком и слегка улыбнувшись.
Капсула не была пустой. Надев чистую перчатку, которую Мечик выудил из ящика с инструментами, он осторожно, двумя пальцами, достал из серебряной ёмкости её содержимое. В руке исследователя оказалась маленькая коробочка из красного дерева, судя по виду – великолепно сохранившаяся. Отложив драгоценный пенал на стол, молодой человек решил заняться капсулой. Он быстро приготовил щадящий содово-соляной раствор для очистки серебра и, погрузив в него свою добычу, вернулся к пеналу.
– Надо будет всё же проверить хромпиком это серебро. Хотя, я и так уверен… – заметил себе Мечик.
На крышке красовался вызолоченный герб Понятовских – вол повёрнутый влево. Осторожно открыв крышку, историк достал что-то небольшое, похожее на скруток бумаги.
– Да это же пергамент, – удивлённо проговорил Мечислав. – В Гродно? В восемнадцатом веке? Если это, конечно, действительно привет из восемнадцатого века, – добавил он, прищуриваясь на свет соседского окна, где горела яркая люстра, так как уже наступил вечер.
Осторожно развернув пергамент с помощью своего любимого, служившего ему уже, казалось, тысячу лет, карандаша, молодой человек увидел польский текст написанный красными чернилами, великолепным, каллиграфическим подчерком.
«Rycerz Salsinatus złożył swoje imiona w trójkąt. Umieść wybranych według imion na miejscach ich w dniu przybycia rycerza na świat mapa gwiazd jego słońcem wskaże na słońce w imion trójkąt. Odpowiedź w imionach wybranych złożonych razem otrzymasz. Na Poszukiwanym znajdziesz ją w wyznaczonym dniu»
Мечик свободно владел польским и поэтому быстро, тем самым карандашом, который использовал для того, чтобы развернуть свиток, он записал на валявшимся тут же клочке бумаги перевод:
«Рыцарь Salsinatus имена свои в треугольник сложил. Поставь избранных по именам на места их в день прихода рыцаря в мир звёздная карта его солнцем на солнце укажет в имён треугольник. Ответ в именах избранных сложенных вместе получишь ты. На Искомом найдёшь его в день назначенный»
Усмехнувшись, Мечислав постучал тупым концом карандаша по столу.
– Да уж…
«Перевод с польского получился китайским – ничегошеньки не понятно…» – промелькнуло в голове Мечика.
– И что дальше? – спросил он себя вслух. – Написать Вике, – ответил сам себе историк.
Глава 2. Профессор философии
Солнечным, погожим днём, по улице Университетской города Вильно, проходящей, как и следует из названия, рядом с университетом, шла молодая