Скачать книгу

Приск и его друзья вошли в библиотеку вместе с Декстром и заперли дверь, фрументарий наморщился:

      – Что за вонь? У вас тут собака сдохла?

      – Человеческий труп. Разлагается, – объяснил Кука. – Ждем вечера, чтобы выбросить.

      – Ясно. Завещание здесь?

      Приск помедлил, переглянулся с Кукой и кивнул.

      – Исправленное в пользу Адриана?

      – Нет, – признался Приск. Нельзя сказать, чтобы это «нет» далось ему легко.

      Декстр стиснул зубы и несколько мгновений стоял неподвижно. Воцарилась такая тишина, что никто, казалось, не дышал. Друзей было четверо, Декстр – один, но это ничего не значило. Кука попытался отыскать на поясе рукоять кинжала, но пальцы почему-то ухватили пустоту, хотя мгновение назад кинжал был под рукой.

      – Вас в самом деле стоило всех прикончить, – озвучил их страхи Декстр.

      Он опустился в плетеное кресло. Остальные продолжали стоять.

      – За что? – постарался как можно тверже спросить Приск.

      – За проваленное дело. Объяснить? Изволь. Ты, Приск, как дурак, пустил меня по ложному следу, вместо того чтобы прийти и все рассказать.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Лето 113 года н. э.

      2

      Размер площади центральной части Форума Траяна – 300 на 190 метров.

      3

      Бига – упряжка пары лошадей, в отличие от квадриги – четверки.

      4

      Лорика – панцирь. У легионера лорика из стальных полос, у центуриона – обычно чешуйчатая.

      5

      Фалера – наградная бляха, обычно их выдавали и носили комплектом – по пять или семь, соединенные ремнями.

      6

      Бестиарий – гладиатор, который сражается с дикими животными в ближнем бою.

      7

      Венатор – «охотник» на арене, который не сражается с животными в ближнем бою, а показывает трюки, что-то вроде современного дрессировщика. Эти представления составляли часть утренних представлений.

      8

      Апсида – выступ здания, в данном случае полукруглый, перекрытый сводом.

      9

      На Форуме Траяна было две библиотеки – латинская и греческая.

      10

      Фалькс – дакийский меч, дословно – коса. Меч с кривым клинком, заточенным с внутренней стороны.

      11

      Лимес – граница.

      12

      Контироны – солдаты одного призыва. В римской армии контироны, случалось,

Скачать книгу