ТОП просматриваемых книг сайта:
Уроки влюбленного лорда. Мишель Маркос
Читать онлайн.Название Уроки влюбленного лорда
Год выпуска 2012
isbn 978-5-271-45410-3
Автор произведения Мишель Маркос
Взяв несколько простыней и полотенец из дальнего угла бельевой, экономка направилась к лестнице. Шона следовала за ней по пятам.
– А что вы знаете о новом хозяине Балленкриффа? На мой взгляд, он высокомерный зануда. Он даже не назвал мне своего имени.
– Его зовут Коналл Макьюэн.
– Коналл? – Шона наморщила нос. – Это шотландское имя. Я думала он англичанишка.
– Нет! Он родился в этом самом доме. Лет тридцать пять назад, когда началась война с Колониями. Я помню его отца. Нилла. Он был добрым образованным человеком. Преданным своим наукам. Наверно, правильно делал, потому что был вторым сыном и никогда бы не унаследовал это имение. Когда умер старый лорд, лордом Балленкриффом стал Макрат, старший брат Нилла. И для Стоункирка наступили черные дни. Человек проматывал под чистую все доходы и обворовывал арендаторов. Нилл не мог смотреть на это спокойно и начал упрекать Макрата. Но Макрат не собирался терпеть упреки в свой адрес и велел Ниллу навсегда покинуть пределы имения. Нилл забрал свою молодую семью и уехал в Англию, где Коналл вырос и стал мужчиной. Насколько я понимаю, Коналл выучился на врача, как и его отец Нилл.
– Значит, это его первый приезд в Шотландию?
– Да. Хорошо, если имение будет находиться в руках потомков Нилла Макьюэна.
Для Шоны это не имело никакого значения. Будь то Коналл Макьюэн, Хьюм или кто-то еще, ей было суждено делать то, что велит мужчина. Ее свобода была не более чем мерцание света далекой звезды. Но по крайней мере она могла ее видеть. Оставалось еще немного подождать.
– Яблоко гниет недалеко от яблони, – пробормотала Шона. – Его жена хоть чуточку добрее?
– Лорд – вдовец. Мне, правда, не сказали, как она умерла. Но после нее остался маленький ребенок. Возможно, скончалась во время родов, бедняжка.
– О! – удивленно воскликнула Шона. Жаль, что он потерял свою женщину. У нее похолодела спина. – Возможно, это объясняет его несдержанность. А знаете, что он имел наглость сказать мне?
Миссис Доэрти повернулась к Шоне:
– Шона, я знаю тебя с тех пор, как ты была маленькой девочкой с длинными тонкими косичками. Позволь дать тебе совет. Склони свою негнущуюся шею. Если будешь делать то, что тебе говорят, и не болтать лишнего, вам с сестрой не придется голодать. Не прекословь этому человеку. Он этого не потерпит. Ты поняла меня?
Шона надула губы.
– Я не стану терпеть его раздражение.
– А тебе и не придется, если не будешь лезть на рожон. Или называть его англичанишкой.
Миссис Доэрти повела Шону в подвал под домом. Воздух там был холодный и густой, как в пещере.
– Это ледник. Сюда можно приносить молоко и сливки для хранения. Держись подальше от поварихи. Она из англичан. И очень недовольна переездом на север. У меня уже были с ней стычки. Нас, шотландцев, она на