Скачать книгу

Зато я с изумлением услышала ворчливый голос Аквинтии. Как, и мамаша с дочкой увязались за нами? Только их для полного счастья не хватало. Вся компания в полном сборе, ура. Орден будет безмерно счастлив лицезреть наш паноптикум.

      Хотя, позвольте. В полном ли сборе? Когда мы только-только покидали яблочный дом, я видела две самоходки, спускающиеся с холма. В одной сидели три дамы. Вторую вел Гвейнард. А между передним и задним сиденьями в этой второй быстроходке прятался еще кто-то.

      И где же, разрешите спросить, этот кто-то? Предполагаю, им был Крадиф, который сховался в машине от распоясавшихся «гостей».

      Несколько раз коридор ветвился, но Улям уверенно шел вперед. К сожалению, после второй комнаты мы виляли так часто, что теперь я вряд ли нашла бы обратную дорогу.

      Внезапно мы остановились перед неожиданным препятствием. Точнее, неожиданным оно было для меня, так как я не затормозила вовремя и влетела в спину обогнавшего меня Гвейнарда. Получила в ответ злое шипение (и это после всего, что между нами было, коварный изменщик!). Улям, порывшись в хламиде, нашел ключ и открыл массивную стальную дверь, перегородившую проход.

      Едва мы через нее прошли, как впереди забрезжил свет. А когда вышли из пещеры, не могли сдержать удивленных вздохов, охов и ахов.

      Перед нашими изумленными взорами предстал удивительный городок, раскинувшийся в долине, которую окружали высоченные скалы, такие высокие, что солнце, если сюда и заглядывало, то ненадолго и очень неохотно. Чтобы пройти в это благодатное местечко через перевал, не могло быть и речи – почти отвесные стены скал не допускали даже мысли о благополучном спуске.

      Городок потряс мое воображение. Перед нами, стоящими на скальном выступе, он открылся как на ладони. В центре – высокое строение, каменная башня с часами. Почти точная копия наших ойлинских курантов. Хотя, может, куранты – копия этой башни? Кто знает.

      От башни концентрическими кругами расходились улочки с домами и хозяйственными постройками, перемежающимися аккуратными огородиками и садиками. Не без содрогания я заметила, что среди плодовых деревьев преобладают яблони. В этом не было ничего удивительного – как показали опыты Макер-тота, именно яблоки были теми волшебными плодами, которые позволяли переваривать могуллий в больших количествах, не нанося ощутимого вреда организму.

      – Чудный город! – заверещала Ариенна – Сказочный! Ах, как бы мне хотелось прожить здесь остаток дней!

      – А что, площадь Святой Инеи в центре столицы уже не устраивает? – прокаркала Аквинтия.

      Ариенна возмущенно сверкнула на нее глазами:

      – Послушайте, мамаша, нельзя же все опошлять!

      – Почему? – так искренне удивился Даш, что я не выдержала и хихикнула. – По-моему, у некоторых особ это жизненное призвание.

      Аквинтия подавилась фразой, которую хотела выплеснуть на Ариенну, и издала лишь нечленораздельный клекот.

      – Хочу предупредить, – сказал Улям, поглядев на дам, – что наш Прелат весьма строг и не выносит непочтение к Ордену.

      – Учтем, –

Скачать книгу