Скачать книгу

p>Босх шагнул в камеру и посмотрел на распростертое на полу тело.

      – Ладно, можете закрыть.

      – Постучите мне.

      Дверь с грохотом захлопнулась.

      Человек на полу застонал и чуть-чуть шевельнулся. Босх подошел и сел на ближайшую скамью. Вынул из кармана куртки магнитофон и поставил на скамейку. Бросив взгляд в окошко, увидел спину удаляющегося сержанта. Носком ботинка ткнул человека в бок. Тот снова застонал.

      – А ну просыпайся, кусок дерьма.

      «Кусок дерьма» медленно повел головой, потом поднял ее. Волосы в краске, на рубашке и шее засохла рвота. Он открыл глаза и тут же закрыл, спасаясь от резкого освещения в камере. Раздался хриплый шепот:

      – Снова ты.

      Босх кивнул:

      – Угу. Я.

      – Опять все то же…

      На заросшем трехдневной щетиной лице пьяницы мелькнула улыбка. Босх заметил, что с прошлой встречи зубов у него убавилось. Детектив положил руку на магнитофон, но включать пока не стал.

      – Вставай. Пора поговорить.

      – Даже не думай, приятель. Я не хочу…

      – У тебя мало времени. Поговори со мной.

      – Оставь меня в покое, мать твою!

      Босх посмотрел на окно. Чисто. Он снова посмотрел на арестованного.

      – Твое спасение – в правде. Теперь больше, чем когда-либо. Без правды я не смогу помочь тебе.

      – А ты пришел сюда исповедь выслушать?

      – А ты пришел сюда исповедаться?

      Человек не ответил. Возможно, снова вырубился. Босх опять ткнул его носком ботинка – в почки. Тот вскинулся, дрыгая руками и ногами.

      – Иди к черту! – завопил он. – Ты мне не нужен. Мне нужен адвокат.

      Мгновение Босх молчал. Взял магнитофон и сунул в карман. Потом наклонился вперед, уперев локти в колени и сжав руки. Посмотрел на пьяного и медленно покачал головой.

      – Тогда, боюсь, я не смогу помочь тебе.

      Босх встал, постучал в окошко, вызывая дежурного сержанта. И вышел, оставив человека лежать на полу.

      1

      – Кто-то едет.

      Терри Маккалеб посмотрел на жену, потом вниз. По крутой петляющей дороге вверх ползла тележка для гольфа. Водителя видно не было.

      Они сидели на террасе арендованного дома на авеню Ла-Меса. Отсюда открывался вид на дорогу, ведущую к дому, на весь Авалон с гаванью и дальше – на залив Санта-Моника и облако смога над Городом. Именно из-за вида они с Грасиелой и выбрали этот дом. Впрочем, когда жена заговорила, Маккалеб не любовался видом. Он не сводил взгляда с больших, доверчивых глаз дочери.

      На боку ползущей внизу тележки для гольфа был нарисован прокатный номер. Значит, водитель не местный. Возможно, приехал из города на «Каталина-экспресс». Интересно, однако, откуда Грасиела узнала, что посетитель направляется к ним, а не к какому-то другому дому на Ла-Меса.

      Спрашивать Маккалеб не стал – у нее и раньше бывали предчувствия. Он просто ждал, и вскоре тележка для гольфа исчезла из виду, а потом раздался стук в дверь. Грасиела пошла открывать и вернулась на террасу с женщиной, которую Маккалеб не видел уже три года.

      Детектив из управления шерифа Джей Уинстон улыбнулась, увидев его с ребенком на руках. Искренняя, но вместе с тем смущенная улыбка человека, который приехал не для того, чтобы любоваться младенцем. Толстая зеленая папка в одной руке и видеокассета в другой означали, что Уинстон приехала по делу. Делу, связанному со смертью.

      – Как ты, Терри? – спросила она.

      – Лучше не бывает. Помнишь Грасиелу?

      – Разумеется. А это кто?

      – А это Си-Си.

      При посторонних Маккалеб никогда не называл дочь полным именем. Сьело она была только для самых близких.

      – Си-Си, – повторила Уинстон и помедлила, словно ожидая пояснений. Ничего не услышав, спросила: – Сколько ей?

      – Почти четыре месяца. Уже большая.

      – Ух ты, ага, понимаю… А мальчик… где он?

      – Реймонд, – сказала Грасиела. – Он сегодня с друзьями. Терри возил туристов, вот он и пошел с друзьями в парк поиграть в софтбол.

      Разговор шел какой-то странный. То ли Уинстон просто было неинтересно, то ли она не привыкла к таким банальным темам.

      – Хочешь выпить? – предложил Маккалеб, передавая ребенка Грасиеле.

      – Нет, спасибо. На пароме была кока-кола.

      Возможно, возмутившись тем, что ее передали из одних рук в другие, малышка захныкала. Грасиела сказала, что отнесет ее в дом, и ушла, оставив бывших коллег одних. Маккалеб указал на круглый стол и стулья, где они обычно ужинали, уложив детей спать.

      – Присядем.

      Он кивнул Уинстон на стул, с которого открывался лучший вид на гавань. Она положила зеленую папку – очевидно, материалы по делу об убийстве – на стол, а сверху кассету.

      – Прелесть, – сказала она.

      – Ага, она изумительная.

Скачать книгу