Скачать книгу

нечто вроде бетонного рождественского торта с тремя башенками кремового цвета. Единственное, что пришлось полковнику по душе, – это вид на Темзу, который открывался из его кабинета на шестом этаже.

      Он любил ходить на работу пешком вдоль набережной. Бартлет испытывал подлинное наслаждение, ощущая себя обычным лондонцем, которого никто не мог заподозрить в том, что он несет в своем черепе топ-секреты тайной службы Ее Величества.

      В то февральское утро, когда солнце и теплый ветер с Ла-Манша разогнали лондонский смог, он шел по набережной на встречу со своим коллегой полковником Робертом Джонсоном. Они договорились с ним встретиться у памятника Уинстону Черчиллю неподалеку от Вестминстерского аббатства и оттуда – хоть путь и неблизкий – пойти пешком к «Вавилону».

      Бартлет давно не был у этого памятника и был немало удивлен, когда увидел, что рядом с ним расположился настоящий свинарник. В загоне бегали и хрюкали поросята, а одна большая свиноматка лежала брюхом вверх на асфальте, посыпанном сеном. Оказалось, что это протестуют фермеры против какой-то очередной уступки правительства Евросоюзу. Если бы знали эти бедолаги, – подумал Бартлет, – что стояло за этой уступкой и какие силы были задействованы, чтобы она была уступкой только по форме, но победой по сути, и сколько пришлось для этого потрудиться МИ-6.

      Бронзовый премьер смотрел на все это сверху вниз со своей легендарной снисходительной улыбкой, словно хотел сказать всем соотечественникам, из поколения в поколение сражающимся с ударами судьбы, свою знаменитую фразу: «Это не конец. Это даже не начало конца. Возможно, это конец начала».

      Джонсон пришел вовремя. Как и Бартлет, он хорошо усвоил, что точность – это не только вежливость королей, но и оружие разведчика.

      – Кто бы мог подумать, – сказал Бартлет, поздоровавшись с полковником, – что в самом центре Лондона нам подложат свинью!

      – И не одну, – подхватил его шутку Джонсон. – У нее большое потомство.

      Со стороны они походили на двух обитателей богатого лондонского пригорода, которые выбрались по делам в Лондон и больше всего на свете озабочены тем, как бы эти дела поскорее закончить и вернуться к себе на лоно природы.

      Как только, обогнув собор, они вышли на пустынную набережную, Бартлет сказал:

      – Я не хотел говорить с вами о нашем деле в «Вавилоне», Джонсон. Везде есть уши. По парадоксу вещей, даже в лондонской толпе меньше шансов нарваться на «крота», чем в нашем офисе.

      – Вы это серьезно, Бартлет? – спросил Джонсон.

      – Вполне, друг мой. Хотя, конечно, я не имею в виду никого конкретно. Просто опыт американцев и особенно дело Эймса заставляют нас быть осторожными и в МИ-6. Тем более что дело нам предстоит очень непростое. Вы когда-то были близки с нашим агентом по имени Blackbird…

      – Вы подняли мое дело, Бартлет? Что вас к этому побудило?

      – Ничего личного, коллега. Дело в том, что Блэкберд в последнее время работает с русскими поставщиками оружия, которые

Скачать книгу