Скачать книгу

С каким-то яростным напряжением она смотрела в окно. Джим Тейлор взглянул на дорогу и щелчком пальцев подозвал подручного мясника, который опустил на землю свою корзину возле ворот и снял шляпу.

      – Поди найди полицейского, – услышали они. – Одна нога здесь, другая там. Еще нужен доктор, засвидетельствовать смерть. Обернешься за десять минут – получишь полкроны. Ну, живей!

      – Я видела его раньше, – прошептала Аделаида. – Я уверена.

      Джиму Тейлору, казалось, не впервой оказываться в подобной переделке; тучного джентльмена он отрядил приглядывать за развороченной коляской; занавеской, лежавшей неподалеку, накрыл мертвого кучера; вынув из кармана складной нож, на секунду склонился над лошадью, после чего она затихла и больше не шевелилась. Затем он вытер нож, выпрямился, встретился глазами с Бекки, равнодушно скользнул взглядом по Аделаиде и вслед за принцем двинулся к дому.

      – Ты побледнела, – критически отметила Аделаида.

      – Ничего удивительного, – отозвалась Бекки.

      – Тебе не идет. Слушай-ка, когда Руди – принц – войдет, сделай вид, будто знать не знаешь, кто он на самом деле.

      Бекки хотела ответить, но в этот момент раздался стук в дверь и на пороге появился принц собственной персоной.

      – О, дорогая! – воскликнул он.

      Аделаида кинулась было к нему, но остановилась. Из-за плеча принца виднелась прежде такая жизнерадостная, а теперь серьезная физиономия детектива. Когда же он остановился на пороге, Бекки стала свидетельницей весьма любопытной сцены: Джим Тейлор и Аделаида буквально впились глазами друг в друга.

      Прошла минута.

      Принц, выглядевший совершенно ошеломленным из-за всего происшедшего – во всяком случае, он не видел того, что заметила Бекки, этот неистовый обмен взглядами, – собрался с силами и сказал:

      – Дорогая моя! Прости, что прерываю твой урок, но я должен попросить мисс Винтер немедленно нас покинуть. Как вы могли заметить, мисс Винтер, я нахожусь в опасности. Думаю, сейчас у меня есть небольшая передышка, и я не хотел бы подвергать вас угрозе еще раз. Этот джентльмен проводит вас домой.

      – Нет, Бекки, останься на минуту, – подала голос Аделаида. – Только на одну минуту, Руди. – Девушка вытолкала мужчин за дверь. – Как его зовут? – спросила она хриплым шепотом. – Этого парня в соломенной шляпе?

      – Я же вам дала его карточку… Ах, конечно, вы ведь не умеете читать! – воскликнула Бекки и подняла бумажку с маленького бамбукового стола. – «Джим Тейлор, частный детектив. Обращаться в фотографическую мастерскую “Гарланд и Локхарт”, Фруктовый дом, Твикенхем…» Что такое?

      Ее ученица схватилась за сердце и смертельно побледнела. Огромные ее глаза стали еще больше. Затем она выхватила карточку из рук Бекки и рухнула в кресло. Краска постепенно вернулась на ее щеки.

      – Тебе лучше сейчас уйти, – сипло сказала Аделаида. – Давай иди. Он ждет. Но ты обязательно должна вернуться, слышишь?

      – Обещаю, –

Скачать книгу