Скачать книгу

Кто мог к ним заехать?

      Элинор получила ответы, когда дворецкий проводил в гостиную сестер, которых виконт представил им сегодня днем.

      – Простите нашу смелость, леди Элинор, – сказала миссис Гвендолин Баррингтон, протягивая руку для приветствия. – Мы едва имели возможность общения с вами и вашей сестрой в Гайд-парке и очень разочарованы, что не могли узнать вас получше.

      – Да, вы были слишком заняты виконтом Бентоном, чтобы обращать внимание на других, – вставила мисс Эмма.

      – Эмма! – одернула ее миссис Гвендолин. – Сейчас не время для твоего юмора. После столь короткого знакомства леди Элинор подумает, что ты ужасно груба.

      Элинор посмотрела на младшую из сестер, ожидая увидеть ее смущение, и была удивлена, когда заметила враждебность, мелькнувшую в глазах девушки.

      – Не будем отрицать, что Бентон действительно привлекает к себе внимание, – с натянутой улыбкой сказала леди Доротея. – За исключением тех случаев, когда рядом находится мой муж.

      – Нет, Доротея, обычно это мой Джейсон очаровывает всех леди, – поддразнила ее миссис Баррингтон.

      Обе засмеялись, и напряжение чуть спало. Предложив гостям сесть, Элинор обдумывала, не подать ли чай, но сомневалась, что кухарка к этому готова. Ведь сестры Эллингтон были единственными, кто приехал к ним с визитом, пока они с Бьянкой находились в Лондоне.

      Решив, что разумнее ограничиться прохладительными напитками, Элинор велела дворецкому позвать ее сестру. Улыбающаяся Бьянка вошла в гостиную, и вскоре они занялись обсуждением предстоящих событий сезона.

      Элинор почти не участвовала в беседе, желая, чтобы сестра взяла инициативу на себя. Вначале Бьянка немного смущалась, но благодаря дружескому и непринужденному поведению гостей прекрасно справилась с трудной задачей.

      К своему удивлению, Элинор узнала, что леди только недавно приехали в Лондон, и была потрясена, услышав, что они выросли в провинции. И даже не имели связей в высшем обществе, будучи внучками баронета. Но миссис Баррингтон удалось выйти замуж в семью графа, а леди Доротея, уже маркиза, в свое время станет герцогиней Гейнсборо.

      Элинор украдкой изучала двух старших сестер, ведущих оживленную беседу. Эти провинциальные девушки не только заняли высокое положение в свете, но и выглядели счастливыми, что намного важнее. Благодаря их связям Эмма выберет себе любого джентльмена, когда решит выйти замуж. А ее милая Бьянка не имеет такой возможности, с завистью подумала Элинор.

      Дружба с этими женщинами была бы полезной, но вряд ли Бьянка подружится с Эммой. Хотя младшая из сестер больше не допускала грубых выходок, однако не выказывала ни малейшего дружелюбия, сидела молча, с ханжеским выражением на красивом лице.

      Элинор понятия не имела, что они могли сделать, чтобы обидеть девушку. Может, она завидовала красоте Бьянки? Или ей не нравилось что-то другое?

      Невзирая на причину, капризное поведение в обществе неприлично. Это выглядело тем более странным, что обе старшие сестры

Скачать книгу