Скачать книгу

прислонюсь к нему спиной…»

      – Почему именно спиной? Если прислониться спиной, то его глаза увидеть нельзя, – заявил Джонсон.

      – А как тогда? – удивилась Роджерс.

      – А может надо быть внутри глаза, то есть пещеры? – Джонсона осенило, и он побежал в конец пещеры. Герой прислонился спиной к своду пещеры и взглянул на потолок ближе к выходу. Стены были шершавыми и холодными. От этого становилось неприятно.

      «В его глазах прочту я тайну,

      Которой он поделится со мной»

      – В его глазах, в глазах, то есть внутри пещеры. Только в какой? Может в этом и состоит сложность? – спрашивал сам себя юноша.

      Мэри стояла и смотрела на то, как погруженный в мысли парень ищет подсказку. Роберт отошел к другой стенке и прислонился к ней. Ничего. Все те же монолитные стены. В маленькой комнатке «интроверта» тоже ничего не было.

      Оставалось идти во вторую пещеру. Она оказалась глубже и имела аж три разветвления, уходивших на несколько метров каждое.

      «Идя по верному пути, – вспомнил Джонсон, – ну конечно, «верный» (right по-английски) еще значит «правый»! Значит надо было с самого начала выбирать правую пещеру!»

      – Точно, Делавэр! Как мы могли забыть? – воскликнула девушка, – а тут куда? Тут три хода.

      – А давай выберем самый правый, ради интереса, – предложил герой.

      Он оставил рюкзак на улице, вошел в узкий метровый проход и, дойдя до самого конца, который располагался где-то в пяти метрах от выхода, прислонился к стенке.

      Она была такой же холодной, как и все остальные, но только еще более шершавой. Теперь казалось, что своды сложены из нескольких камней, изрядно потрескавшихся и поросших мхом.

      Герою показалось, что в одном месте эти трещины были особенно глубокими, и камни можно было вытащить. Факел начинал тускнеть, а запас масла был небольшим, поэтому Роберт решил не томить и ударить киркой пару раз хоть где-нибудь.

      Джонсон достал инструмент из рюкзака, который он оставил на входе в пещеру и направился в грот.

      – Ты уже определился с местом? – удивилась Мэри.

      – Нет, но чтобы найти клад, надо ломать стены, без этого никуда. Так что лучше отойди подальше, сейчас будет пыльно, – заявил парень.

      – Хорошо, – сказала девушка и вышла из узкого прохода.

      Ей почему-то очень не хотелось, чтобы Роберт нарушал тишину и покой стуками кирки, то ли она беспокоилась за его здоровье, ведь кладоискателя могло засыпать камнями, то ли ей стало жалко каменного гиганта, у которого какие-то чужаки ковыряются «в глазу».

      Из стены полетели кусочки камня, поднялась пыль, осколки летели в лицо герою, но он продолжал долбить скалу.

      Так и не добравшись до полости, юноша перешел на другую стенку, которая казалась ему не менее подозрительной. И там его ждало разочарование. Уставший Роберт вышел на улицу.

      – Боб, может надо еще раз перечитать подсказки, – предложила Мэри.

      – Да что там искать? Мы уже все вычитали, – с досадой произнес герой, – он снова посмотрел на текст.

      «И

Скачать книгу