Скачать книгу

подогнать экипаж и дайте девушкам плащи с капюшонами, чтобы никто не видел, кто отсюда вышел.

      Подобная предусмотрительность для благородных была не внове, так что плащи нашлись. Маркиз шел, положив руку на эфес сабли, а девушки семенили сзади, готовые в случае нужды упасть на землю, чтобы не мешать своему защитнику. До кареты добрались благополучно, разместились быстро. Примерно через час экипаж маркиза выехал из трущоб на границе с вполне приличным районом города.

      Маркиз невозмутимо сидел, вытянув длинные ноги. Он незаметно наблюдал за пассажирками своей кареты, с каждой минутой убеждаясь, что ему очень повезло отыскать настоящих леди, красивых, воспитанных, умеющих себя держать и при этом готовых поступиться обычным табу в отношении мужчин.

      Темноволосая леди Анна сидела абсолютно прямо. Ее точёное лицо словно застыло, а чёрные локоны и строгие складки темного платья подчеркивали бледность кожи. Светленькая леди Мелисса мелко дрожала и судорожно впивалась пальцами в сиденье до побелевших костяшек. Ее поношенное платье было слишком тонким для вечерней сырости, к тому же, девушка явно побаивалась не только маркиза, но и свою новую хозяйку.

      По приказу лорда карета остановилась у черного хода его городского дома:

      – Прошу Вас, дамы, – мужчина вышел и сам подал руки своим спутницам, не желая беспокоить лакеев в такой час.

      Меньше слуг – меньше сплетен, а то что он задумал, само по себе непросто. Они чинно вошли в дом, кучер внес прихваченные в сарае чемодан и саквояж с вещами девушек.

      – Для Вас приготовлена спальня на втором этаже, миледи, – вежливо, но с легкой насмешкой сказал маркиз, – вторую леди мы сегодня не ждали, но в гардеробной есть кушетка.

      – Благодарю Вас, милорд, – Анна хранила невозмутимость.

      – Третья дверь направо. – уточнил лорд, удаляясь в другую половину дома.

      Глава 2

      Девушка не стала медлить – потянула случайную соратницу за собой. Они вдвоем поднялись по лестнице, нашли нужную дверь и вошли в просторную полутемную комнату. Здесь горела всего одна лампа, зато было тепло, пахло нагретым воском, мятой и лавандой. Огромная кровать занимала треть комнаты. Рядом у огня стояла большая медная чаша с водой. На сундуке лежала батистовая сорочка и дорогой атласный халат цвета слоновой кости. Все было приготовлено так, словно тут ждали леди, а не куртизанку. Впрочем, откуда двум юным девушкам знать, как живут куртизанки?

      Кучер внес багаж и откланялся. Маркиз, судя по тишине на лестнице, вовсе не поднимался на второй этаж. Это было странно и немного пугало. Анна первая сняла шляпу и принялась расстегивать пуговицы:

      – Нужно вымыться, пока вода не остыла. В том сарае ужасно пахло, и почти наверняка были насекомые…

      Мелисса вздрогнула, но, подчиняясь указаниям старшей подруги, убрала одежду, проверила температуру воды и отыскала в шкафу полотенца. Потом закатала рукава тонкого платья, приготовилась к работе.

      Горячая вода согрела озябшие у реки руки и ноги, прилив тепла размягчил мысли, расслабил тело. Мелисса

Скачать книгу