Скачать книгу

что элегантная шуба отвлечёт внимание от не модной шляпки и ботов, я отправилась на скандинавскую прогулку. С собой прихватила пакет. В нём – кошелёк и батон из отрубей для угощения оставшихся на зимовку птиц. Последнее время подкормить удаётся лишь голубей. Синицы перебрались ближе к домам, галки – к помойкам.

      Вызвав лифт, я зашла кабину и обомлела. Прислонившись к стене, стояли двое мужчин неопределённого возраста, но определённо среднеазиатского происхождения. У обоих было могучее телосложение и зверское выражение лиц. Своими узкими щелочками они глазели на мой пакет. Наверное, гадали, сколько денег в кошельке у дамы в дорогой норковой шубе.

      – Салям алейкум!

      Ошарашенные моим приветствием они растерялись, а я продолжила спектакль.

      – Я сейчас вам спою одну узбекскую песенку. В Намангане яблочки зреют ароматные. На меня не смотришь ты – не приятно мне. Густо брови подведу. Подведу глаза сурьмой. Первая не подойду – сам пойдёшь за мной.

      Парни расплылись. И в этот момент лифт прибыл на первый этаж. Я выскочила как ошпаренная и помчалась в парк. Рассыпав хлеб перед стаей голубей, помахала Саше рукой. Обычно он приветствовал меня аналогичным способом. Но на этот раз Саша на меня не реагировал.

      – Привет!

      – Ба! А я думаю, что за незнакомая бабка кормит голубей? А это оказывается ты.

      – Кончай прикалываться. Я конечно могла бы быть твоей матерью. Только производителя отправили бы за решётку за совращение несовершеннолетней.

      – Извини за откровенность, но яркие тона и молодёжный стиль тебе больше идут.

      – Убедил. Завтра выйду на скандинавскую прогулку в красном плаще. Бай-бай.

* * *

      В воскресный день на мне был обещанный алый плащ, шарф красный в белый горошек, чёрные джинсы, чёрные сапоги, пышная причёска и повязка с чёрным козырьком. Такой прикид Саше понравится, и он не будет испытывать неловкости от того, что выбрал меня напарником по скандинавской ходьбе. Только вот Саша не пришёл в назначенный час. А я вспомнила немецкую поговорку: «Kleidung macht einen Mann» (Одежда делает человека).

      Сделав круг, я уже собиралась уходить, когда увидела его на противоположной улице. Пришлось подождать и принять его извинения.

      – Знаешь, я должна тебя поблагодарить.

      – За что?

      – Прошлую субботу ты сетовал на то, что твоя жизнь скучна и однообразно. И долго рассуждал на тему, как бы всё сложилось, если бы ты женился на Ренате.

      – Да, я в неё влюблён. Но без косметики, украшений и нарядной одежды, она выглядит совсем не такой красавицей. Я отношусь к ней как к беспомощному ребёнку, нуждающемуся в опеке. Вчера весь вечер занимался её сантехникой. Но стоит подумать о том, чтобы соединить наши судьбы, сразу возникают картины мрачного будущего. Я прохожу обследование у онколога. И что будет делать девушка-инвалид с больным мужем?

      – Вот это и есть моя новая тема. Ты невольно стал пиарщиком.

      – И есть толк?

      – Даже

Скачать книгу