Скачать книгу

построил Джек». Довольно грубо нарисованный рисунок обрамлен колоннадой, слева видны колонны Банка. Между каждой парой колонок находится символ из детского стишка: министр финансов Уильям Дж. Дуэйн – кошка, «которая поймала крыс»205. Джексон – собака, «которая беспокоила кошку», сидит на прочном сундуке с ключом, свисающим с его шеи206. Сенат – это корова «со сломанным рогом, которая бодает собаку»207.

      Далее идет девушка, «несчастная, всеми покинутая, которая доила корову»208 и была поцелована «человеком оборванным»209. Ван Бюрен стоит перед напольными часами с фигурой Пана210, держащего скрипку. Редактор газеты и сторонник Джексона Френсис Престон Блэр представляет священника, «который поженил оборванного человека, на девушке, всеми покинутой». Майор Джек Даунинг, изображенный как солдат с головой петуха и держащий флаг с надписью «Джексон и Слава», является петухом, «который кричал утром и раздражал священника…» На переднем плане слева, перед фигурой Джексона расположился кабан, разрывающий Конституцию. Художник здесь вторит обвинениям в том, что Джексон превысил свои законные президентские полномочия в своем приказе об изъятии депозитов из второго Банка.

      На выборах 1836 г. виги рассчитывали на победу их лидера Генри Клея. В связи с этим появляется довольно забавная карикатура «Гонки курсом дяди Сэма»211 художника Д. К. Джонстона. Карикатура показывает Клея верхом на лошади немного опережающего Джексона. Тот восседает на осле, спотыкающемся о камень с надписью «Банк США».

screen_image_77_285_75

      Ван Бюрен, как обезьяна сидит спиной сзади Джексона и держится за хвост осла. Джексон пришпорил осла, и размахивает тростью из орешника с пометкой «вето». Сверху на него обрушивается дубина с резолюцией Сената.

      Бедняга сгорбился, и от быстрой езды с него слетела генеральская треуголка. Цель политических конкурентов – здание Капитолия212.

      Разумеется, было довольно много карикатур, защищающих и даже восхваляющих политику Джексона в отношении Банка.

      Одна из них – «Старина Джек, знаменитый нью-орлеанский213 мышелов, очищающий амбар Дяди Сэма от Банка и крыс Клея»214. Это – проджексоновская сатира на президентскую кампанию по уничтожению политической власти и влияния банка Соединенных Штатов. Вероятно, он был издан в конце президентской кампании 1832 г., после июльского вето Джексона на законопроект об изъятии депозитов из Банка.

screen_image_78_209_75

      Джексон изображен как кошка (с хвостом, отмеченным «вето»), защищающая кукурузные початки в «амбаре Дяди Сэма» от крыс, которые зарылись в пол, чтобы добраться до его капитальных запасов: в то время как Дядя Сэм и его работники стоят у двери, наслаждаясь этой охотой.

      У кота во рту одна крыса, возможно, это Генри Клей, который говорит: «Мое дело отчаянное». Под его лапами другой (возможно, президент банка Николас Биддл), который говорит: «Эта крыса-Клей довел меня до этого». В левом

Скачать книгу


<p>205</p>

Намек на оппозицию Дуэйна плану Джексона по изъятию депозитов.

<p>206</p>

Джексон уволил Дуэйна со своего поста за его непримиримость по банковскому вопросу 23 сентября 1833 г.

<p>207</p>

Намек на жесткие меры оппозиции против Джексона, предпринятые в Сенате по инициативе Генри Клея.

<p>208</p>

Имеется в виду Сайлас Райт, союзник Ван Бюрена и убежденный сторонник банковской политики Джексона в Конгрессе.

<p>209</p>

Имеется в виду вице-президент Мартин Ван Бюрен.

<p>210</p>

Здесь символ хаоса и беспорядка

<p>211</p>

Race over Uncle Sam’s Course // URL: http://www.indiana.edu/~libsalc/cartoons/1832.html; Murrell W. Op. cit. P. 122.

<p>212</p>

Murrell W. Op. cit. Р. 120.

<p>213</p>

Намек на победу генерала Э. Джексона под Новым Орлеаном в период англо-американской войны 1812–1815 гг.

<p>214</p>

Old Jack, the famous New Orleans mouser, clearing Uncle Sam’s Barn of Bank and Clay Rats… // URL: https://loc.harpweek.com/LCPoliticalCartoons/DisplayCartoon.asp?MaxID=42& UniqueID=9&Year=1832.