Скачать книгу
И это правда: в подчинении у Гриши всего три матроса. Глядя на невысокого, плотного боцмана, понимаешь, что гонять матросов по палубе, не его призвание. Слишком мягок взгляд умных, светло-карих глаз, слишком правильная и вежливая речь для образа грозного «дракона», от одного появления которого кирки и валики в руках матросов начинают мелькать с удвоенной скоростью. Если не знать о его теперешней специальности, Григория гораздо легче представить в пиджаке и галстуке у школьной доски, чем в рабочем комбинезоне с инструментом в руках. Но так уж решило проведение, что взять в руки указку в этой жизни ему не придется. Учитывая специфику Гришиной тонкой душевной организации, стараюсь разговаривать с ним не приказным тоном, а мягко объяснять необходимость тех или иных действий. Договариваемся, что в первый день нужно проверить и подтянуть крепление контейнеров и отмыться после американских портов. Не то, чтобы Америка, излишне чумазая страна, но после захода в любой порт судно покрывается слоем пыли и грязи, а у нас их было сразу три подряд. Затем, если позволит погода, нужно подкрасить побитую злыми грузчиками главную палубу, и далее, остальные работы, в соответствии с утвержденным планом. Для поднятия трудового энтузиазма, напоминаю боцману о том, что если он сам и его подчиненные хотят, чтобы в конце месяца сверхурочные подсчитывались не по правде, а по справедливости, то работа должна быть дружной и эффективной. Боцман соглашается и уходит завтракать, а я думаю о том, что ему действительно было бы неплохо подыскать себе работу на берегу. Григорий хороший человек и приятный собеседник, но эта должность не для него. Сейчас у боцмана благоприятная ситуация, так как и я, и капитан ценим его человеческие качества и прощаем некоторую инфантильность в общении с подчиненными, также как и, традиционную для его родины, слабость к сухому вину, но неизвестно, как дальше сложится его судьба.
В Пуэрто-Кабэльо удалось наконец сойти на берег. С утра разобрался со всеми вопросами, касающимися погрузки, в полдень сдал вахту второму помощнику, подробно проинструктировав его обо всех сложностях, которые могут возникнуть в ближайшие несколько часов. Олег старше меня на три года. Возраст более чем солидный для должности второго помощника. Он начинал работать матросом, потом решил повысить квалификацию и закончил заочно среднюю мореходку. Сейчас, так же заочно, получает высшее образование. Не хочу комментировать качество заочного обучения, ибо, как уже говорилось ранее, работа наша низведена в ранг ремесла и не требует высоких талантов, но, в то же время, очень заметно, что сам Олег не уверен в своих знаниях и боится принимать самостоятельные решения, касающиеся грузовых операций. В то же время, к продвижению он стремится, значит, лишняя практика пойдет ему на пользу. К тому же, ситуацию упрощает то обстоятельство, что у нынешних фрахтователей судно бегает полупустым, оставляя широкую свободу маневра для решения любых задач, связанных с погрузкой. Второй помощник подтверждает, что все понял и усвоил
Скачать книгу