Скачать книгу

человека? Думал, что у меня торчат клыки или растут рога?

      Клеон. Нет, я тебя таким примерно и представлял. Но мне казалось, что у тебя должно быть прыщавое лицо.

      Герострат. Почему?

      Клеон. Так мне казалось…

      Герострат. Нет, Клеон, у меня чистое лицо, белые зубы и здоровое тело.

      Клеон. Ну что ж, тем хуже для тебя. Завтра это тело, очевидно, сбросят в пропасть. Ты ведь хотел этого, Геростор?

      Герострат (зло). Меня зовут Геростратом! И ты напрасно делаешь вид, будто не помнишь моего имени…

      Клеон. Твое имя будет забыто.

      Герострат. Нет! Теперь оно останется в веках. Кстати, о тебе, Клеон, будут вспоминать только потому, что ты судил меня.

      Клеон. Надеюсь, потомки посочувствуют мне за эту неприятную обязанность… Однако хватит болтать о вечности, Герострат. Впереди у тебя только одна ночь. Расскажи лучше о себе – суду надо знать, кто ты и откуда.

      Герострат. С удовольствием! Я Герострат, сын Стратона, уроженец Эфеса, свободный гражданин. Мне тридцать два года, по профессии я торговец. Продавал на базаре рыбу, зелень, шерсть. У меня были два раба и два быка. Рабы сбежали, быки подохли… Я разорился, плюнул на коммерцию и стал профессиональным поджигателем храмов.

      Клеон. У тебя были сообщники?

      Герострат. Я все сделал один!

      Клеон. Только не вздумай лгать, Герострат, иначе правду придется говорить под пыткой!

      Герострат. Клянусь, я был один. Посуди сам: какой смысл делиться славой?

      Клеон. Как ты проник в храм?

      Герострат. Обыкновенно, через вход. Я пришел туда вечером, спрятался в одном зале, а ночью, когда жрецы ушли, принялся за работу.

      Клеон. Как тебе удалось так незаметно пронести в храм кувшин со смолой?

      Герострат. Я не прятал его, а пронес у всех на виду. Жрецов интересуют только ценные дары, которые богатые люди приносят к алтарю богини. Мой треснутый кувшин не вызвал у них никакого интереса.

      Клеон. Ты был пьян?

      Герострат. Нет! Всего несколько глотков – для смелости.

      Клеон. Твой сосед-торговец сказал, что однажды на базаре ты упал в обморок.

      Герострат. И не один раз, Клеон. Но это вовсе не значит, что я припадочный… (Смеется.) О, это очень забавная история! Видишь ли, когда мои торговые дела пошли совсем плохо и ростовщики отняли у меня все до последнего обола, я не стал гнушаться любой работой, лишь бы за нее хорошо платили. Ты знаешь, что по законам наших базаров нельзя поливать рыбу водой, дабы она не прыгала и не выглядела свежей, чем на самом деле. Надсмотрщики строго штрафуют торговцев, нарушающих это правило. Вот тогда я и придумал обмороки… Гуляешь в рыбных рядах и вдруг – ах! – валишься на корзинки. Торговцы льют на меня воду и не-ча-ян-но брызгают на рыбку… Поди придерись: рыба получает влагу, я – деньги.

      Клеон. Хитро!

      Герострат. Но все равно надсмотрщики поняли наконец, что их дурачат, и меня здорово отлупили.

      Клеон.

Скачать книгу