Скачать книгу

? J’ai le stock de la nouvelle saison à décharger. L’été n’est-il pas ta saison préférée pour la mode ?

      — Ça ne me dérange pas du tout que tu te gares là, dit Lacey. Mais ça me dérange que tu conduises trop vite sur le dos d’âne. Tu sais que le ralentisseur est juste en face de mon magasin. Le bruit a presque causé une crise cardiaque à mon client.

      Elle remarqua alors que Taryn s’était également garée de telle manière que sa fourgonnette encombrante bloquait la vue de Lacey sur l’autre côté de la rue, vers la pâtisserie de Tom. C’était vraiment intentionnel !

      — Compris, dit Taryn avec une fausse jovialité. Je m’assurerai de conduire plus lentement quand il sera temps de décharger le stock de la saison d’automne. Hey, tu devrais passer une fois que j’aurai mis tout ça en place. Changer ta garde-robe. Te faire plaisir. Tu le mérites. Ses yeux se posèrent sur la tenue de Lacey. Et il est définitivement temps.

      — Je vais y réfléchir, dit Lacey sans enthousiasme, rendant son faux sourire à Taryn.

      À la seconde où elle tourna le dos à la femme, son sourire se transforma en grimace. Taryn était vraiment la reine du compliment vache.

      Lorsqu’elle revint dans son magasin, Lacey découvrit que son client âgé attendait maintenant près du comptoir, et qu’une deuxième personne – un homme en costume sombre – était également entrée. Il parcourait l’étagère remplie de tous les articles nautiques que Lacey prévoyait vendre aux enchères le lendemain, sous l’œil attentif de Chester le chien. Elle pouvait sentir son après-rasage même à cette distance.

      — Je suis à vous dans un instant, appela Lacey au nouveau client alors qu’elle se précipitait vers l’arrière du magasin où l’homme âgé l’attendait.

      — Est-ce que votre main va bien ? lui demanda l’homme.

      — Absolument. Elle regarda la petite égratignure dans sa paume, qui avait déjà cessé de saigner. Désolée de m’être précipitée comme ça. Je devais… Elle choisit ses mots avec soin, m’occuper de quelque chose.

      Lacey était déterminée à ne pas laisser Taryn l’abattre. Si elle laissait la propriétaire de la boutique lui mettre les nerfs à vif, ce serait comme marquer un but contre son camp.

      Alors que Lacey se glissait derrière le comptoir, elle remarqua que le vieil homme avait placé la figurine brisée dessus.

      — J’aimerais l’acheter, annonça-t-il.

      — Mais elle est cassée, répliqua Lacey. Il essayait de toute évidence d’être seulement gentil, même s’il n’avait aucune raison de se sentir mal. Ce n’était pas du tout de sa faute.

      — Je la veux malgré tout.

      Lacey rougit. Il était vraiment inflexible.

      — Pouvez-vous me laisser essayer de la réparer d’abord, au moins ? dit-elle. J’ai de la super glue et…

      — Pas du tout ! interrompit l’homme. Je la veux telle quelle. Vous voyez, ça me rappelle encore plus ma femme maintenant. C’est ce que j’allais dire, quand la camionnette a fait bang. C’était la première ballerine handicapée de la Royal Ballet Society. Il leva la figurine, la faisant tourner dans la lumière. La lumière accrocha le bras droit, qui semblait encore élégant tendu, malgré le fait qu’il se termina en un moignon dentelé au coude. Elle dansait avec un bras.

      Lacey leva les sourcils. Elle resta bouche bée.

      — Pas possible !

      L’homme fit un signe de tête enthousiaste.

      — Honnêtement ! Ne voyez-vous pas ? C’était un signe d’elle.

      Lacey ne pouvait pas ne pas être d’accord. Elle cherchait son propre fantôme, après tout, sous la forme de son père, elle était donc particulièrement sensible aux signes de l’univers.

      — Alors vous avez raison, vous devez la prendre, dit Lacey. Mais je ne peux pas vous faire payer pour ça.

      — Vous êtes sûre ? demanda l’homme, surpris.

      Lacey rayonnait.

      — Je suis sûre ! Votre femme vous a envoyé un signe. La figurine vous revient de droit.

      L’homme avait l’air touché.

      — Merci.

      Lacey commença à lui envelopper la figurine dans du papier de soie.

      — Assurons-nous qu’elle ne perde plus aucun de ses membres, hein ?

      — Vous organisez une vente aux enchères, je vois, dit l’homme en montrant par-dessus son épaule l’affiche accrochée au mur.

      Contrairement aux affiches grossièrement dessinées à la main qui avaient annoncé sa dernière vente aux enchères, Lacey avait fait faire celle-ci par un professionnel. Elle était décorée d’images nautiques, de bateaux et de mouettes, et d’une bordure faite pour ressembler à une guirlande de fanions vichy bleu et blanc en l’honneur de la propre obsession du Wilfordshire pour ces derniers.

      — C’est bien cela, dit Lacey, sentant la fierté enfler dans sa poitrine. C’est ma deuxième vente aux enchères. C’est exclusivement pour des objets de marine anciens. Des sextants. Des ancres. Des longues vues. Je vais vendre toute une série de trésors. Peut-être aimeriez-vous y assister ?

      — Peut-être que je le ferai, répondit l’homme en souriant.

      — Je vais vous mettre un prospectus dans le sac.

      C’est ce que Lacey fit, puis elle remit à l’homme sa précieuse figurine par-dessus le comptoir. Il la remercia et partit.

      Lacey regarda le vieil homme sortir du magasin, touché par l’histoire qu’il lui avait racontée, avant de se rappeler qu’elle avait à s’occuper d’un autre client.

      Elle regarda à droite pour tourner son attention vers l’autre homme. C’est seulement alors qu’elle vit qu’il était parti. Il était sorti en silence, sans qu’elle s’en aperçoive, avant même qu’elle n’ait eu la chance de voir s’il avait besoin d’aide.

      Elle se dirigea vers la zone qu’il avait observée – l’étagère du bas où elle avait placé des boîtes de rangement remplies de tous les articles qu’elle allait présenter à la vente aux enchères du lendemain. Une pancarte, écrite à la main par Gina, indiquait : Rien dans ce lot n’est à vendre. Tout sera mis aux enchères ! Elle avait griffonné ce qui semblait être une tête de mort en dessous, confondant de toute évidence le thème de la Marine avec celui des pirates. Heureusement, le client avait vu le mot et serait de retour le lendemain pour faire une offre sur l’objet qui l’intéressait tant.

      Lacey prit une des boîtes remplies d’articles qu’elle n’avait pas encore évalués et la ramena au bureau. Alors qu’elle sortait article après article, les alignant sur le comptoir, elle ne put s’empêcher de sentir l’excitation la traverser. Sa dernière vente aux enchères avait été merveilleuse, mais tempérée par le fait qu’elle avait été à la recherche d’un tueur. Celle-ci, elle pourrait en profiter pleinement. Elle aurait vraiment l’occasion de faire voir ses talents de commissaire-priseur, et elle ne pouvait littéralement pas attendre cela !

      Elle venait de se lancer dans l’évaluation et le catalogage des objets lorsqu’elle fut interrompue par le son strident de son téléphone portable. Un peu frustrée d’être perturbée par ce qui était sans doute sa jeune sœur mélodramatique, Naomi, en pleine crise monoparentale, Lacey jeta un coup d’œil au portable où il se trouvait, sur le comptoir. À sa grande surprise, l’identifiant affiché était celui de David, son ex-mari depuis peu.

      Lacey regarda pendant un moment l’écran clignotant, réduite à l’inaction par son hébétement. Une avalanche d’émotions différentes la traversait. David et elle n’avaient

Скачать книгу