Скачать книгу

поднять на нее глаза, чтобы убедиться в своей правоте.

      Потихоньку это превратилось в обычай. Каждый день Алекс приходила с романом и с новыми бисквитами – творением рук Николы. За лимонными последовали миндальные, потом шоколадные, затем бисквиты с тянучкой. И каждый день, пока она читала и жевала, девчонки решительно не замечали ее.

      Так продолжалось до того утра, когда в детскую было невозможно войти из-за вони, висевшей в воздухе. Этот запах перебивал даже аромат свежевыпеченных бисквитов. День был жаркий, и резкий запах превратился в тошнотворный. Девочки выжидающе молчали, а Александра решила не спрашивать их ни о чем, чтобы не дать Розамунде повода торжествовать, и вместо этого сама начала поиски и нашла источник вони. Это был липкий сморщенный кусочек пахучего сыра стилтон, который засунули глубоко в нижний ящик ее стола.

      Что ж, это означало, что противостояние приобрело ожесточенный характер. Александра была готова принять вызов.

      Ей надоели бисквиты. Она принесла в детскую новую коробку с акварельными красками, которые сияли как драгоценности в ларце, и оставила их так, чтобы до них можно было дотянуться.

      Девочки засыпали ее кресло сажей.

      Потом Алекс принесла в детскую корзинку с котятами, которых миссис Грили нашла в подвале. Никто бы не устоял перед пушистыми мяукающими созданиями. И Дейзи чуть не сдалась, но Розамунда резко отчитала ее.

      В этот вечер полусгнившая слива каким-то мистическим образом оказалась у Алекс в домашней туфле, и она вляпалась в сливу босой ногой.

      Розамунда явно рассчитывала, что гувернантка раскричится, начнет бушевать и помчится жаловаться мистеру Рейно, однако Алекс решила не сдаваться. Вместо этого она посмеялась и позволила озорницам делать все, что им хотелось.

      И выжидала.

      Когда девочки захотят начать заниматься, сами скажут ей об этом, а до тех пор все ее усилия будут напрасными.

      Наконец терпение Алекс было вознаграждено. Она все-таки нашла подход к девчонкам.

      Как-то после полудня, когда было особенно жарко, Розамунда вдруг заснула над книгой, прислонившись головой к оконному стеклу. Алекс подозвала Дейзи и выложила перед ней в ряд несколько конфеток в фантиках, одну за другой.

      – Сколько тут конфет? – шепотом спросила она. – Посчитай их, назови число и забери себе.

      Дейзи с опаской оглянулась на сестру.

      – Она спит. И ничего не узнает.

      Маленьким пальчиком девочка неуверенно касалась каждой конфетки и считала вслух:

      – Одна. Две. Три. Четыре. Пять.

      – А в этой кучке?

      Дейзи зашевелила губами, ведя счет про себя.

      – Шесть!

      – Отлично. А сколько всего конфет? Пять плюс шесть – это…

      – Дейзи! – неожиданно проснулась Розамунда.

      Вздрогнув, девочка спрятала руку за спиной.

      – Что?

      – Миллисент тошнит, ее просто выворачивает наизнанку. Лучше займись ею.

      Когда сестренка послушно отошла в сторону, Розамунда приблизилась к Александре.

      – Я

Скачать книгу