Скачать книгу

но высоко в небе возник свист грава и через тридцать секунд ведомая умелой рукой машина села рядом. Из гравилета выскочил высокий и плотный человек лет сорока пяти. В нем чувствовалась немалая сила, хотя было видно, что он поистрепался от сексуальных излишеств и чрезмерного винопития. Мужчина тяжелыми скачками понесся к ним, изо всех сил крича: “Ника, Ника!” Девушка легко и плавно побежала к нему навстречу. Он схватил ее, обнял, целуя губы, щеки, глаза, шею. Ника повисла на его шее, оторвав ноги от земли, потом освободилась, досадливо помотав головой. Капитан отчетливо услышал, как хрустнули шейные позвонки мужчины под весом ее изящного, но плотного и тяжелого тела.

      – Ника, ты жива… – проговорил он, задыхаясь. – Какое счастье.

      – Как всегда, ты появляешься не вовремя. – Резкость слов она смягчила улыбкой. – Где ты был, когда я была мокрая и вся в песке, на холодном ветру?

      – После взрыва корабль пропал с радаров. Мы смогли обнаружить вас лишь визуально, прочесывая лес квадрат за квадратом.

      – Еще мой отец требовал заменить эти летающие гробы.

      – Но на других машинах никаких удобств… Какая ты стала и красивая. – Мужчина поглядел на нее почти с отеческой нежностью.

      – Что ты, Юра, – возразила она. – Раньше я была лучше.

      – Ты хочешь оспорить мнение самого большого знатока женской красоты, – усмехнулся тот.

      Ника спокойно и внимательно посмотрела мужчине в глаза, потом взяла за руку и подвела его к Эндфилду.

      – Это Джек Эндфилд, без него я была бы кучкой пепла.

      Юрий смерил его недоверчивым взглядом, потом, скроив приветливую улыбку, протянул для рукопожатия ладонь.

      – Юра.

      – Джек.

      – Джек, вы отличный пилот. За всю историю Деметры это шестой случай нападения и первая удачная посадка корабля этого класса на крыльях. Я ваш большой должник.

      “Рука у него крепкая, хотя чувствуется тремор, – отметил про себя Капитан. – Он уже не стрелок”.

      – Посадка на крыльях – это как повезет. Мне повезло, другим нет.

      – Джек скромничает, – .отозвалась Ника. – Лазарев, иди сюда.

      Безо всяких церемоний она сунула мужчине свой чемодан и направилась к его машине. Капитан отметил, что четырехместный “Стриж” был той модификации, которую использует СБ.

      Юрий сел на место пилота, Джек рядом, а девушка устроилась сзади, поставив на спинки передних кресел локти, опустив голову на ладони. Она молчала, хотя внимательно следила за разговором мужчин, переводя взгляд с одного на другого. Лазарев задавал стандартные для поддержания разговора вопросы: какими судьбами, надолго ли. Джек сказал, что он, закончив службу пилотом, поступает в Академию Генерального штаба, а тут до конца обычной в таких случаях проверки. Новый знакомый заверил, что лучше места, чем Деметра, для отдыха не найти.

      Разговор шел обо всем и ни о чем. Эндфилд постоянно ощущал присутствие Ники. Капитана это раздражало. Девушка явно сравнивала их. Джеку пришла в голову совершенно

Скачать книгу