Скачать книгу

но еще больше после того, что последовало за ним.

      Он коротко поведал Вальбро то, что уже известно читателю, благоразумно умолчав о признании, которое сделал ему Риваро.

      – Выходит, – сказала Вальбро, – что тебе отказывают в ее руке. Что же ты намерен делать?

      – Не знаю, я потерял всякую надежду.

      – Отчаиваться из-за таких пустяков! Найти, что тебе остается делать, не трудно: надо похитить ее.

      Паскуаль отрицательным жестом показал, что не согласен на подобный план.

      – Она никогда не станет твоей женой, – продолжала убеждать его Вальбро, – если не прибегнешь к силе: ее отец будет постоянно отказывать тебе. Брось-ка эту глупую совестливость. Марго сама говорила мне: «Даже если отец будет упорствовать в отказе, Паскуаль сумеет вырвать меня из этого проклятого дома».

      – Это вам говорила Марго? – оживился он. – Она так сказала?

      – Клянусь, – серьезно ответила Вальбро. – А потом, – прибавила она, – не ты первый, не ты последний сокрушаешь таким манером деспотическую волю родителей.

      Заметив, какой эффект произвели ее слова на Паскуаля, она встала, оставив несчастного, который сидел перед огнем, предаваться мучительным сомнениям.

      Стало совсем светло. Вальбро подошла к дверям, отворила их и вдохнула немного свежего воздуха. Мимо дома проходили крестьяне, одетые по-праздничному, – наступило Рождество, но никто не останавливался, чтобы пожелать ей доброго утра. Постояв несколько минут на пороге, она вернулась к Паскуалю и, положив ему руку на плечо, сказала:

      – Решился ли ты?

      Паскуаль встал:

      – Да, если вы мне ручаетесь за согласие Марго.

      – Ручаюсь.

      – В таком случае постарайтесь предупредить ее. Я займусь приготовлениями.

      – Я позабочусь о чем угодно, но предупреждаю, это недешево обойдется.

      – Я заплачу за все сколько следует.

      Вальбро задумалась на минуту:

      – Будь сегодня вечером, около десяти часов, близ фермы Риваро. Я буду там с лошадьми и каретой и предупрежу Марго.

      С этими словами они расстались. Паскуаль отправился домой, а Вальбро – в Новый Бастид.

      В этот вечер ферма Риваро была далеко не так оживлена, как обыкновенно: слуги были отпущены по случаю праздника. Хозяева после ужина расположились у себя в комнатах. Мулине по привычке обошел вокруг дома, спустил с цепей собак и, убедившись, что все в полном порядке, ушел к себе в каморку, устроенную возле конюшен. Марго не ложилась спать; в десять часов маленький камешек ударил в стекло. Она ждала этого сигнала. Одетая в темное платье и завернувшись в плащ, она тихо отворила окно и, несмотря на темноту ночи, разглядела приставленную к стене лестницу. Марго тихо спустилась по ней и упала в объятия Паскуаля.

      – Это ты, мой милый, – говорила она, прижимаясь к его груди.

      – Наш поступок далеко не безупречен, – грустно ответил он, – но мы не виноваты в этом. Вся ответственность

Скачать книгу