Скачать книгу

мы переделаем! – сказал старший из плотников.

      И в этот самый момент к Фельду подошел отдаленно знакомый мужичишка и спросил:

      – Не угадываете меня?

      Фельд неопределенно махнул головой.

      – Я – Егор, Алевтины Мяжниковой муж прежний.

      – А-а! – не сказать что с восторгом, но протянул Фельд. – Рад тебя видеть.

      Егор помялся так, словно собирался сказать, что заболел венерической болезнью. Потому как руки все время находились в том месте, где это обычно происходит.

      – Ну что, – спросил он, – так и не прознали, кто убил мою супружницу?

      – Кажется, нет, – за Фельда ответил Качура. И спросил: – Или хочешь сознаться?

      Егор закаменел лицом. И, ни о чем больше не спросив, отошел.

      – Зачем ты его так? – урезонил водителя Фельд.

      – Да потому что у него на морде написано, что он убийца.

      2

      Наверно, не надо говорить, как сквозняк ее внимания заколебал свечу его души.

      Теперь непременно – свечу! Потому как на руках у нее, оказалось, не грязь из моторного чрева, а длинные, по локоть, черные перчатки. Которые она тут же сняла и, протянув ему свою узенькую и вместе с тем пухленькую на моклачках пальчиков ладошку, представилась:

      – Габриэль. Можно просто – Габи.

      – А я – Авенир Михайлович. Для вас тоже – Веня.

      – Очень приятно! – произнесла она, и на щеках взыграли так им любимые, можно сказать пока что во всесоюзном масштабе, ямочки.

      – Несносный мотор! – капризно вспухлила губки Габи. – То работает как часы, то…

      Он не заметил, что белесоватые, но уж наверняка были бесоватыми ее глаза. За нежным частоколом ресниц они загадочно посияливали, как проблескивает в камышах мало упрятавшаяся вода.

      Он неторопливо сел за руль и – рукой, – как это делал один его знакомый, нажал на кнопку стартера.

      Мотор завелся.

      – Ой! – вскричала Габи. – Вы – настоящий волшебник! До вас тут два таксиста останавливались и один инженер, и все без толку.

      – Они помогали вам без любви, – туманно намекнул он на то, что не только по уши, но и уже значительно глубже втюрился в нее бесповоротно.

      Она застенчиво зарделась.

      А день тем временем ухмурился, грозя свой остаток превратить в сплошную хлябь.

      – Кажется, будет гроза! – пугливо сказала она и попросила: – Может, вы меня отвезете домой?

      И тут смущенно, словно признавал никому не знамую кастрацию, он сказал то, что есть:

      – К сожалению, машину водить я не умею.

      – А водить за нос у вас ой как получилось! – воскликнула Габи.

      – Что вы! – встрепенулся он. – Я просто умею нажимать на кнопки.

      – Тогда сознайтесь, кто вы?

      – Профессор, – сказал он обреченно, словно его звание было самым большим грехом на земле.

      Она смехово взрыднула.

      – Что – не похож? – заторопился убедить ее в своей правоте Берлинер и полез за удостоверением.

      Она изучала его так, словно тонкостью своих бровей сбивала с любого слова

Скачать книгу