Скачать книгу

пока тот не скрылся.

      Затем инспектор обратился к ближайшему полицейскому и, описав наружность мистера Эйкса, приказал не выпускать его из виду.

      Бывший полицейский, ныне находившийся на службе под началом Вэда, также хорошо знал мужа миссис Эйкс.

      – Странно, – сказал он, – Голли никогда не питал пристрастия к садоводству. Все обитатели Уэппинга знают, что он сбежал от жены, но большинство полагает, что он ушел в плавание. Быть может, она тоже так думает?

      После ужина Вэд решил снова навестить миссис Эйкс. Первое, что ему бросилось в глаза, когда он пришел в «Мекку», это то, что висевший в передней фонарь переменил место и освещал теперь порог и, стало быть, посетителя, оставляя в тени остальную часть помещения.

      Миссис Эйкс с тревогой поглядела на сыщика и, не сказав ни слова, пригласила в комнату. В столовой с книгой в руках сидела Лила. Увидев ее, «матушка» Эйкс резко бросила:

      – Ступай к себе, я хочу поговорить с мистером Вэдом.

      Девушка удивленно посмотрела на Вэда, и в глазах ее появился страх. Казалось, она хотела его предостеречь. Она даже открыла рот, но затем передумала и, не проронив ни слова, направилась к двери. Но Вэд ее остановил.

      – Добрый вечер, Лила! Вы читаете классиков или готовитесь к занятиям в пансионе?

      Прежде чем девушка смогла ответить, миссис Эйкс подтолкнула ее к двери и заставила удалиться.

      – Что вам угодно, мистер Вэд? – сурово спросила она, когда дверь за Лилой захлопнулась.

      – Я хотел потолковать с вами о Голли. Вы не получали от него телеграммы?

      Она ничего не ответила, и он заметил, как губы ее сжались. Если бы она не знала о пребывании Голли в Лондоне, то была бы удивлена. Но она продолжала хранить молчание. Джон Вэд понял, что ей известно о приключениях Голли.

      – Где в настоящее время находится судно?

      – Послушайте, Вэд, – спокойно заговорила она. – Вы сегодня вечером видели моего мужа. Он сообщил мне об этом по телефону. Разумеется, мне не хотелось бы, чтобы весь свет узнал о том, что он сбежал от меня… Мне больше ничего о нем не известно. Я раз и навсегда с ним рассталась.

      – Это очень печально, – с иронией заметил Вэд.

      – Вы не должны издеваться надо мной – у меня и так слишком много проблем. Я не могла больше жить с мистером Эйксом хотя бы потому, что он водил дружбу с речными крысами – он готов был купить у них все что угодно. Это вредило репутации моего заведения. И я ему сказала, что больше не желаю его знать.

      – Думаю, что он вам все же оставил свой адрес?

      – Нет, я ведь сказала, что не желаю даже слышать о нем. Но вам ничего не стоит узнать его адрес – должно быть, вы послали за ним пару ищеек.

      Джон оглядел комнату, но не заметил ничего необычного.

      – Как поживает его светлость? – спросил он.

      – О ком вы спрашиваете? Ах, о том господине, который как-то был у нас? Он больше сюда не приходил.

      – А Анна? Куда подевалась Анна?

      – Я не знаю, о ком вы. У меня раньше служила девушка по имени Анна…

      Джон Вэд усмехнулся:

      –

Скачать книгу