Скачать книгу

я позволила себе ехидную улыбку и еще один пирожок.

      За фигуру не переживаю – молочу все, что не приколочено и криво лежит, и все равно кости во все стороны торчат. Хотя в нашем деле мне это не вредит.

      Трактирщик возник за стойкой через четверть часа и тут же засигналил мне глазами. Со стороны могло показаться, что у него начался нервный тик или пчелы покусали, но нет – это сигнал. Я тихо встала и, поднявшись по лестнице на второй этаж, спустилась по другой уже лестнице обратно на первый, оказавшись в той же каморке.

      На единственной табуретке у заколоченного наглухо окна лежал темный сверток. Так, посмотрим…

      Первым делом проверила деньги – полновесное золото приятно отягощало руку. Даже мысль, что четверть суммы придется отдать трактирщику, не тяготила. Дальше я проверила небольшой сверток, в котором оказалась золотистая прядь вьющихся волос. Красивая грива у ее обладательницы. И наконец, карточка девушки.

      Я сглотнула и впервые в жизни поняла, что продешевила.

      Потому что с фотографии на меня взирала младшая принцесса королевства Валигур – Орнесса.

      На облачение невесты я поглядела вскользь, хотя, не скрою, обычно это было самой приятной частью программы. Платье, голубые туфельки (моего размера конечно же), тяжелая, плотная фата. В отдельном мешочке нашлись украшения: массивные серьги и браслет с золотистыми камнями. Ну и, наконец, записка с датой и временем совершения брачного ритуала.

      Завтра, храм Четырех Радуг. А это недалеко.

      Также из записки следовало, откуда и когда меня заберут.

      Не удержавшись, я понюхала чернила. Нет никаких следов того, кто писал, – даже магический след аккуратно уничтожен. Видать, воспользовались антимагической пылью.

      Я вздохнула. Ладно, пора трезветь.

      Дорога наверх далась легко. Затащив тяжелый узел в свою каморку под крышей, которую снимала все время вне зависимости от того, живу я здесь или нет, я вызвала девицу и приказала ей натаскать воды. Достала из кожаного кошеля флакончик отрезвляющего зелья и с ходу ополовинила.

      Какая же гадость это ваше… Фу! Мерзость!

      Я склонилась над загодя приготовленным тазиком, выполаскивая рот. От кожи медленно поднимался синеватый пар – зелье работало на ура. Теперь бы помыться и проспаться.

      Я валялась на кровати, прикрыв глаза и слушая, как таскают воду. Воистину, можно вечно смотреть на три вещи: как горит огонь, как течет вода и как работает другой человек.

      – Все, госпожа, я закончила.

      – Спасибо. – Я жестом отправила девицу в светлое будущее.

      Вода была в самый раз – не обжигала, но и прохладной тоже не была. Я с наслаждением повалялась в корыте, которое по недоразумению назвали ванной. Выполоскала волосы. Полюбовалась на одиноко дрейфующую по волнам корыта деревянную утку. И, наконец, вылезла.

      Теперь следовало заняться главным. Усевшись за стол, я вывалила на оный всю свою немаленькую фабрику зельеварения и, отобрав несколько бутылочек, смешала их содержимое в строгой пропорции. Это я умею делать хорошо – собственно, единственное, что я умею делать хорошо.

Скачать книгу