Скачать книгу

не просто на западные спецслужбы, а на масонскую структуру! На Бильдербергский клуб! Куда идти, с кем работать? Кому доверять?!

      – Мне, – без улыбки ответил Перекопов.

      Юрий Филиппович мотнул головой, допил сок, расслабился.

      – Я уже себе перестаю верить. Утром у меня будет Гаранин, командир бригады спецназначения Росгвардии, узнаем подробности. Он готовил группу для рейда в Лихтенштейн. Но по тоннелю нам теперь туда не добраться, он взорван, Лавецкий подстраховался и каким-то образом ухитрился взорвать подземную станцию.

      – Я бы не стал опираться на службы Росгвардии.

      – Но именно они раскрыли заговор.

      – В этом деле много неясного, а Гаранин вообще был близок Лавецкому.

      – Что предлагаете?

      – Отправить всех причастных к этому делу в отставку и передать все материалы нашей структуре.

      – Не федералам?

      – Федералы будут знать столько, сколько необходимо.

      – Что у нас есть помимо этого? Я имею в виду информацию.

      Перекопов ушёл мыслью в себя, но не надолго.

      – Конкуренты за границей пошли ва-банк. Их цель – тихий переворот в России под эгидой возвращения страны в лоно «истинной демократии». А не получится тихий – можно и громко грохнуть президента, чтобы посадить своего ставленника.

      Юрий Филиппович поморщился:

      – Общие слова.

      – Почему общие? У нас полно центров влияния забугорных мессий, и к ним постоянно прибавляются новые, причём созданные либералами. Все, кто разваливал страну при Ельцине, остались у власти. К примеру, тихой сапой в Москве строится очередной Ельцин-центр, помимо тех двух, что уже работают на ниве «просвещения» молодёжи. Делают из неё зомби. С Запада всё сильнее веет гнилым запахом стяжательства и жажды обладания. Идёт война с русским языком. Вы просматриваете газеты?

      – Регулярно.

      – Практически во всех объявляются конкурсы, в том числе и очень полезные, но – на чужих языках! Обращали внимание? К примеру, в очередной раз в Казани прошли соревнования World Skills. Почему у нас этот мировой конкурс не назван по-русски?

      Президент озадаченно вытер пальцы салфеткой.

      – Не вижу подвоха…

      – А напрасно. Вот вам ещё примеры: фестиваль брадобреев и тату-мастеров называется Barber Connect Russia и Russian Tattoo Expo. Почему нельзя было найти хороший русский перевод? Наш могучий язык вполне способен предложить любой вариант. И таких примеров я могу привести сотни!

      – Это международные мероприятия…

      – Да, но в нашей стране они проводятся для русских и русскоязычных людей! Почему ни в одной стране мира не слышно ни одного русского названия, даже если выступают русские творческие коллективы, тот же Большой театр или балет?

      Юрий Филиппович криво улыбнулся:

      – Честно, не задумывался.

      – А мы регистрируем колоссальный поток иностранщины, нивелирующий родной язык. Другая отдельная тема – телевидение и Интернет, внёсшие в жизнь молодёжи тысячи тупых приколов,

Скачать книгу