Скачать книгу

она успела достать карты, как в их закуток вбежала Наташа.

      – Малика, тебя к директору вызывают. Молекула отправил меня на твои поиски.

      Наташа сделала вид, что не заметила старшеклассниц и смотрела только на подругу.

      Гадалка недовольно сощурилась.

      – Иди. Найдёшь меня через десять минут.

      – Но…

      – Иди. Я знаю дорогу в кабинет директора.

      Наташа нехотя ушла, оставив одноклассницу с растерянными клиентками. Малика разложила карты быстро. Обрадовала одну девушку и расстроила другую, ибо их сердечный интерес предназначался одному и тому же парню. Сгребла деньги в карман и поплелась на эшафот за наказанием.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Князь Мышкин – главный герой романа Достоевского «Идиот».

      2

      Выражение из сказки «Горшочек каши». По велению хозяина горшочек начинал варить кашу и варил её столько, что она вываливалась через край. А переставал варить только после произнесения приказа: «Горшочек, не вари!»

      3

      Мидзуагэ – в данном случае Кирилл имеет в виду обряд взросления гейши, сопровождающийся выставлением девственности на продажу.

      4

      Эраст Фандорин – персонаж серии книг «Приключения Эраста Фандорина» Бориса Акунина. Персонаж Фандорина воплотил в себе идеал аристократа XIX века: благородство, образованность, преданность, неподкупность, верность принципам. Кроме того, Эраст Петрович хорош собой, у него безукоризненные манеры, он пользуется успехом у дам, хотя всегда одинок.

      5

      Рашгард – компрессионная футболка, часть спортивной экипировки.

      6

      Тайтсы – это разновидность тренировочных штанов из эластичной ткани, облегающие, компрессионные, что придает им повышенные аэродинамические возможности.

      7

      Бульмастиф – порода собак, отличающаяся повышенной слюнявостью.

      8

      Отрывок из стихотворения Эдуарда Асадова «Студенты».

      9

      Топ Кнот – мужская стрижка, хвостик или петля из волос, собранные на затылке. Дословно переводится как «узел на макушке». Предполагает выбривание висков.

   &

Скачать книгу