Скачать книгу

плечами.

      С минуту его неприятное Высочество изучает нас, прежде чем заключить:

      – Что же, девушки, вы проделали такой долгий путь, что было бы крайне невежливо отправлять вас домой с порога. Добро пожаловать на отбор.

      Не говоря больше ни слова, он разворачивается на каблуках и шагает прочь, поражая меня своей идеальной армейской выправкой. Значит, он тоже не просто номинальный правитель. Он маршал своей армии.

      – Ты умом двинулась, – уверенно заключаю я шепотом, следуя за провожающими нас стражниками.

      – Зато ты жива, – парирует Офелия, сводя брови.

      Не хочется говорить ей, что это вряд ли надолго.

      По Эрику Линдвурму видно, что он далеко не дурак. Да и мой мужской костюм, оставшийся висеть мешком после перевоплощения в саму себя, его вряд ли провел. Хотя он не сказал ни слова, более того, даже толком не изучал меня.

      Была у меня слабенькая надежда на то, что увидев чучело, то есть меня, в странном наряде, он просто сразу потерял интерес и перестал анализировать, дав бедняжке шанс выбыть на первом же испытании.

      – Лила! – Офелия внезапно припадает на колени, хватаясь за горло, словно ей не хватает воздуха.

      Я тут же следую за ней, стараясь поднять, вернуть в вертикальное положение, но на меня саму словно накатывает волна магии. Покалывание, начавшееся в ладонях, постепенно перетекает во все тело. Я понимаю, что магия вернулась ко мне так же внезапно, как и ушла.

      Офелия, между тем, возвращает себе свой привычный вид – волосы белеют от корней, а кожа начинает светиться. Разглядывая свои руки, она все еще задыхается, но с довольным выражением на лице. Пожалуй, в своем облике ей и умереть-то уже не страшно.

      Один из стражников осторожно поднимает ее на ноги, и она дарит ему очаровательную улыбку, поражая в самое сердце.

      Что же, надеюсь, у Эрика нет защитного амулета от магии алияд. Тогда отбор пройдет очень быстро. Я помню свою первую встречу с Иваром, ее братом. Тогда я едва ли не запрыгнула на него, умоляя взять меня меня прямо здесь и сейчас. Так что сейчас это было бы мне очень на руку.

      – Думаешь он… ну… подвержен магическим воздействиям? – Офелия кокетливым шепотом озвучивает мои же размышления, пока нас ведут по темным коридорам замка. Здесь очень холодно. Я подозреваю, что большая часть дворца находится прямо в скале, на которой он выстроен.

      – Очень на это надеюсь, – шепчу я в ответ.

      Глава 6

      Моя комната оказалось очень светлой, по ощущениям – с видом на прибрежную зону. Вот только я очень быстро поняла, что это своего рода обман. В том числе и этот пейзаж, оказавшийся магической иллюзией.

      Вообще все в Эдуре оказалось просто напичканным магией: кувшин сам наливал воду в бокал, стоило только щелкнуть по нему, платья, оказавшиеся в шкафу, меняли цвет по просьбе новой обладательницы. Но только цвет и размер, не фасон. С некоторым самодовольством я подумала о том, что форму в этой комнате могу менять только я. В действительности так оно и было – метаморфирование и создание

Скачать книгу