Скачать книгу

провокации! – поправил Абгарян. – Так вот, этот гражданин сказал, что за три минуты сможет прокатить меня вокруг всей больницы. Я произвел в уме несложные расчеты и сказал, что меньше чем в шесть минут он не уложится. Мы поспорили на двести долларов…

      – Ставочки у вас, однако. – Тарабарин покачал головой.

      – Я был уверен, что уложусь в три минуты…

      – А я был уверен в обратном. Мы выкатили наше кресло на улицу, охрана на нас не обратила никакого внимания – мы же в халатах были, значит – все нормально, я сел, засек время, и мы поехали. Ну, конечно, нам было весело и мы издавали всякие веселые крики…

      – Которые очень не понравились милицейскому патрулю, – вздохнул Тормоз.

      – А поскольку мы были без документов, то нас вместе с этим несчастным креслом, будь оно проклято, забрали в отделение! Мало того что забрали, так еще попытались шить нам угон коляски…

      – И вы до утра сидели в милиции! – ахнула Бурчакова. – А мы все так волновались! Владимир всю ночь бегал по больнице, искал вас…

      – Ну, ночью я, положим, спал, а вечером – да, пришлось побегать, – уточнил Данилов. – А вас как отпустили – с концами или под подписку о невыезде?

      – С концами, разумеется, – ответил Тормоз. – Это ж даже на мелкое хулиганство не тянет. Если бы мы еще матерные слова орали, а то так…

      – Каталку мы уже вернули, – добавил Абгарян. – В первую очередь. Народ так обрадовался, что пообещали когда потребуется дать нам ее на полчасика.

      – Это еще зачем? – удивился Тарабарин.

      – Как «зачем», Виталий Мартынович? Нас же на полпути забрали! Должны же мы решить спор! Двести долларов на дороге не валяются, и потом дела надо доводить до конца.

      – Я вот отосплюсь, колеса смажу и в две с половиной минуты уложусь! – пообещал Тормоз.

      Доктор Данилов в морге, или Невероятные будни патологоанатома

      «If thought is life

      And strength and breath:

      And the want

      Of thought is death…»

William Blake, «The Fly»

      «Если сила жизни в мысли,

      То и смерть сокрыта в ней…»

Уильям Блэйк, «Муха»

      «Сначала они извлекают мозг через ноздри железным крючком. Этим способом удаляют только часть мозга, остальную же часть – путем впрыскивания [растворяющих] снадобий. Затем делают острым эфиопским камнем разрез в паху и очищают всю брюшную полость от внутренностей. Вычистив брюшную полость и промыв ее пальмовым вином, мастера потом вновь прочищают ее растертыми благовониями. Наконец, наполняют чрево чистой растертой миррой, касией и прочими благовониями (кроме ладана) и снова зашивают. После этого тело на семьдесят дней кладут в натровый щелок. Больше семидесяти дней, однако, оставлять тело в щелоке нельзя. По истечении же этого семидесятидневного срока, обмыв тело, обвивают повязкой из разрезанного на ленты виссонного полотна и намазывают камедью (ее употребляют вместо клея). После этого родственники берут тело назад, изготовляют деревянный саркофаг в виде человеческой фигуры и помещают туда покойника».

Геродот, «История». (Перевод Г.А.

Скачать книгу