Скачать книгу

наверх распаковываться, – сказала миссис Карпентер. – А ты, Эльвира, наверное, не против немного поболтать с полковником Ласкомбом.

      Тактично, подумал полковник. Чересчур откровенно, пожалуй, но зато они с Эльвирой хоть на какое-то время избавятся от ее присутствия. О чем он может поболтать с Эльвирой, полковник не имел представления. О чем? У нее прекрасные манеры, но он совершенно не умеет обращаться с девушками. Жена его умерла при родах, и ребенок, мальчик, воспитывался в семье его жены, в то время как старшая сестра переехала к нему, чтобы вести хозяйство. Сын женился и уехал в Кению, а внукам одиннадцать, пять и два с половиной года, и полковник развлекал их во время последнего визита футболом, разговорами о космической науке, электрическими поездами и качанием на ноге. Все было очень просто. Но девушки!

      Он спросил Эльвиру, не хочет ли она чего-нибудь выпить, и чуть было не предложил ей лимонный сок, оранжад или имбирный лимонад, но она опередила его:

      – Спасибо. Я бы выпила джин с вермутом.

      Полковник Ласкомб взглянул на нее с некоторым удивлением. Он не мог представить, что столь юные девушки – сколько ей? шестнадцать? семнадцать? – пьют джин и вермут. Но тут же заверил себя, что Эльвира знает, что делает, и не нарушит правил приличия. Он заказал джин с вермутом и сухое шерри.

      Откашлявшись, он спросил:

      – Ну, как вам Италия?

      – Очень мило, спасибо.

      – А там, где вы жили, у этой графини… как ее? Не слишком мрачно?

      – Она довольно чопорная, но я не обращала на это внимания.

      Он взглянул на нее, не вполне уверенный, что ее ответ не звучит двусмысленно, и сказал, немного запинаясь, но гораздо более непосредственно, чем ему это удавалось ранее:

      – Боюсь, мы знаем друг друга не так хорошо, как следовало бы, поскольку я ваш опекун и крестный отец. Мне сложно, видите ли, сложно человеку – такому старому пню, как я, – понять, чего хотела бы девушка и что ей положено видеть. В мое время девушки кончали школу, а после школы, как тогда говорили, они совершенствовались. Сейчас, мне кажется, все намного сложнее. Карьера? Работа? Все такое прочее. Мы должны об этом как-нибудь поговорить. Есть ли что-нибудь, чем вы хотели бы заняться?

      – Думаю, мне стоит поступить на курсы секретарей, – сказала Эльвира без всякого энтузиазма.

      – Ах, вы хотели бы стать секретарем?

      – Не особенно.

      – О, ну тогда…

      – Просто с этого обычно начинают, – объяснила Эльвира.

      У полковника Ласкомба возникло ощущение, что его поставили на место.

      – Эти мои родственники, Мелфорды… Вы хотели бы пожить у них? Если нет…

      – Думаю, да. Мне нравится Нэнси. А кузина Милдред вообще прелесть.

      – Тогда это решено.

      – Да, вполне. Пока.

      Ласкомб не знал, как реагировать на это. Пока он раздумывал, что бы еще сказать, Эльвира заговорила сама. Слова ее были просты и непосредственны:

      – У меня есть какие-то деньги?

      Он снова помедлил с ответом и посмотрел на нее задумчиво. Потом произнес:

      – Да.

Скачать книгу