Скачать книгу

режим на ярмарке и в городе, раздать всем городовым фотографические портреты Лякина и Регента, активизировать агентуру.

      – Я переоденусь мазуриком и потолкаюсь в трактирах и на «мельницах», – предложил Здобнов.

      – Только осторожнее, Иван Иваныч, – предупредил Каргер, – тебя там каждая собака знает. Без хорошего грима ни шагу.

      – А я, ваше превосходительство, – осмелел Лыков, – обойду Пески с фотографией убитого неизвестного, опрошу прислугу в пельменных.

      – Почему именно в пельменных?

      – Вот, – Алексей вынул из кармана лист бумаги, – записка от полицейского врача Милотворжского по итогам вскрытия. Убитый ужинал в пельменной, а они у нас все на Песках.

      – Разумно, – согласился Каргер. – Вы, господин Благово, назначаетесь ответственным за это дело. Я начинаю готовить отчет для графа Игнатьева, его сиятельство прибывает завтра. Держите меня в курсе дела. За работу!

      Алексею повезло уже в третьем заведении – пельменной Тимофеева. Показав угрюмому хозяину бляху, он велел привести ему по очереди всех половых, которые работали днем 14 июля. Первый же малый, рыжий разбитной ярославец, опознал по карточке клиента.

      – Знакомая нам личность, – уверенно сказал он. – Были у нас четырнадцатого, обедали с каким-то солидным господином. Господин этот не в первый раз на ярмарке, говорили, что он ювелир. По виду еврей, а по манерам – немец, аккуратный, чистенький. С ним еще огромный охранник был, сидел за другим столиком, но глаз с хозяина не спускал.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      186,5 сантиметра.

      2

      175 сантиметров.

      3

      178 сантиметров.

      4

      200 сантиметров.

      5

      802 метра.

      6

      15 метров.

      7

      Чернильные орешки – наросты на листьях дуба, содержащие дубильные вещества; использовались для приготовления чернил.

      8

      266×64 метра.

      9

      13 метров.

      10

      32 метра.

      11

      Кожаный чай – привезенный по суше (привезенный морем назывался камышовым). Цибик – большой тюк с чаем, зашитым в шкуры мехом внутрь.

iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAA+gAAALMCAIAAAD4iw8nAAAACXBIWXMAAAsTAAALEwEAmpwYABZPlElEQVR4XnT9B5xteVnmj9auXTnnk3POnSN00013k0EJktRRZxQHBMVx/I86cwVnHBUdRBkVdQTTKAiKSA7d0N3QuU/OOcc651TVqbxr177f53lO7Q/3fu5dfSj2XnuFX3zz+7yF3/3Y/6pUKqVSqa2tbXZ2tqamplAocKa2traurq7igw/lcplfGxoauJIL+HpjZGRqepq7Vq9eNTExyWWc5PZisZhbrl69umDBgunpaW7h3qmpKS7mb2tr68jIyNDQENe3tLRwwY0bN7h+ZmaGr11dXZzhRbwlT+MvZ3gmN/KonK+vr6eFaWfey3mewPkrV660++Atzc3NvJrb053GxsbJyUn+coYPPLCpqSm/8pWH8zqu57F84AyN4TMXcAuP4sPExARd6Onpof3cy6+jo6O8na7xalrCr3zget7OG9OF9IIzXNDZ2clzeAu3c7I6brmGz3Qkn2kVPWIoxsfH+cr1aRV/eX66zE8ZB65M43l7hiJjxV1ckIZVn8xDOM/FfOX5aQbXcxdX8nCupL+cyehxASd5Dp/rfPATN3IxT

Скачать книгу