Скачать книгу

ухватится за его предложение, хотя обычное жалованье для компаньонки составляло не больше четверти этой суммы.

      Ее розовые пухлые губы разомкнулись, и он с удовлетворением подумал, что смог заставить женщину проявить хоть какие-то эмоции.

      – Вы не можете платить такие деньги компаньонке, которая будет иногда исполнять обязанности гувернантки, – произнесла она.

      Черт! Джулиан слегка подался назад, стараясь сохранить вежливое выражение лица.

      – Простите, мадам?

      – Это же глупо, – повторила женщина, вновь поджимая губы.

      Действительно, глупо. Что же еще хочет от него эта гарпия?

      – Более того, – продолжала мисс Дэвентри, – это будет нечестно по отношению к другим гувернанткам, которые, возможно, будут старше и опытнее меня.

      Джулиан открыл рот от удивления.

      – Вас не устраивает, что я предложил слишком большую сумму?

      Она нахмурилась:

      – А что, вы полагаете, я имела в виду?

      Он тряхнул головой, не в силах поверить в ее слова.

      – Мисс Дэвентри, обычно люди не отказываются от места, если им предлагают высокое жалованье. Мое предложение остается в силе.

      – Пятьдесят, – сказала женщина и прищурилась.

      Джулиан вздрогнул. Господи! Он чувствовал себя торговцем на зерновой бирже, словно разговаривал не с гувернанткой, а покупателем, старающимся сбить цену.

      – Мисс Дэвентри, ваша щепетильность заслуживает одобрения, но вы представляете для меня огромную ценность не только как компаньонка мачехи и учительница для детей.

      – Но я ведь могу отказаться. – Она многозначительно посмотрела на него.

      – Сотня фунтов в год, – твердо сказал Джулиан. Он едва сдерживал смех, глядя в разного цвета глаза этой честной женщины. – Если вас это успокоит, могу гарантировать, что никто не узнает сумму вашего жалованья. Включая другую гувернантку.

      – Нет, не успокоит, – последовал резкий ответ. – Не имеет значения, будет ли кто-то другой об этом знать. Это будет известно мне.

      Вот дрянь! Почему она не хочет умерить свою щепетильность и оценить его великодушие?

      – Мисс Дэвентри, временами я играю в карты. И как правило, выигрываю. Давайте решим, что я буду платить вам двадцать пять фунтов за работу компаньонки, двадцать пять за услуги гувернантки, а оставшиеся пятьдесят за то, что вы отговорите мою сестру от идеи выйти замуж за вашего брата.

      Ее глаза стали такими круглыми от удивления, что их едва закрывали очки.

      – Хорошо, но при одном условии. Он должен был это предусмотреть.

      – Каком?

      – В случае замужества вашей сестры во время моего пребывания в доме вы не выплачиваете мне пятьдесят фунтов. А если Алисия выйдет замуж за моего брата…

      – К черту! Никаких если! – не выдержал Джулиан и сам не поверил, что сказал такое.

      Что с ним происходит? Он никогда в жизни не позволял себе ругаться при дамах, но эта смогла вывести его из себя настолько, что он потерял контроль. Что же касается мисс

Скачать книгу