Скачать книгу

бы нас она застала,

      Я б тут же замертво упала!

      Фауст

      О, вздор! Вот с каплями флакон.

      Немного их накапай в воду,

      Дай выпить ей, и до восхода

      Ее охватит крепкий сон.

      Маргарита

      Ты у меня не знал отказа.

      А эти капли без вреда?

      Фауст

      Я б не дал их тебе тогда.

      Маргарита

      Чуть я тебя увижу, сразу

      Все рада сделать для тебя.

      Тебе я, кажется, любя,

      Так много отдала в прошедшем,

      Что жертвовать уж больше нечем.

      (Уходит.)

      Мефистофель

      (входя)

      Ну что, ушла твоя овца?

      Фауст

      Подслушивал?

      Мефистофель

      Узнал немало.

      Тебя, как старого глупца,

      Девица вере обучала?

      О, вера – важная статья

      Для девушек властолюбивых:

      Из женихов благочестивых

      Выходят смирные мужья.

      Фауст

      Проклятый изверг, не греши!

      Тебе ль понять, как в детской вере

      Ей страшно будущей потери

      Моей загубленной души!

      Мефистофель

      Все это, братец, только так,

      А ты поверил и размяк?

      Фауст

      О, помесь грязи и огня!

      Мефистофель

      Она, заметь, физьономистка

      И раскумекала меня,

      По-видимому, очень близко.

      Ум плутовской давно смекнул,

      Что хват я или Вельзевул.

      Так ночью?..

      Фауст

      Что тебе за дело?

      Мефистофель

      Одна отзывчивость всецело.

      У колодца[62]

      Гретхен и Лизхен с кувшинами.

      Лизхен

      Ты новости слыхала о Варваре?

      Гретхен

      Нет. Редко вижу я кого в глаза.

      Лизхен

      Сивилла рассказала на базаре.

      Ну, доигралась эта егоза!

      А гонор был какой у этой твари!

      Гретхен

      Да что с ней?

      Лизхен

      Нос заткни, тяжелый дух!

      Две жизни в ней, и ест и пьет за двух.

      Гретхен

      Ах!

      Лизхен

      Поделом! Открылось в эти числа.

      А как она на парне висла!

      Припомни танцы, и гульбу,

      И громкую их похвальбу.

      Вертелась с ним неосторожно

      В саду, в распивочной, в пирожной,

      Себя считала краше всех,

      Воображала, что не грех

      Подарки брать от бедокура,

      С ним разводила шуры-муры.

      Избаловался молодец.

      Вот и девичеству конец.

      Гретхен

      Жаль бедную!

      Лизхен

      Жалеешь ты?

      А безотлучно день за прялкой

      Просиживать

Скачать книгу


<p>62</p>

Написано до 1775 года.